< 诗篇 129 >
1 上行之诗。 以色列当说:从我幼年以来, 敌人屡次苦害我,
Pesem preizvrstna. Mnogo so me stiskali od mladosti moje, govori naj sedaj Izrael.
2 从我幼年以来,敌人屡次苦害我, 却没有胜了我。
Mnogo so me stiskali od mladosti moje; vendar me niso zmogli.
Po hrbtu so mi orali orači, potegnili so vsako črto svojo.
Gospod pravični presekal je debele vrvi krivičnih.
Osramotili se bodo in nazaj pognali vsi sovražniki Sijonovi.
Bodo kakor seno na strehah, katero usahne, predno se izdere,
S katerim ne napolni roke svoje žanjec, ali naročja svojega, kdor veže snope.
8 过路的也不说: 愿耶和华所赐的福归与你们! 我们奉耶和华的名给你们祝福!
In ne porekó mimo gredoči: Blagoslov Gospodov bodi z vami; blagoslavljamo vas v imenu Gospodovem.