< 诗篇 129 >
1 上行之诗。 以色列当说:从我幼年以来, 敌人屡次苦害我,
Zarándoklás éneke. Sokat szorongattak engem ifjúkorom óta – mondja csak Izraél –
2 从我幼年以来,敌人屡次苦害我, 却没有胜了我。
sokat szorongattak engem ifjúkorom óta, még sem bírtak velem!
Hátamon szántottak a szántók, hosszúra húzták barázdájukat.
Az Örökkévaló igazságos: szétvágta a gonoszok kötelét.
Szégyent valljanak és hátráljanak meg mind a Czión gyűlölői;
legyenek mint a háztetők fűve, mely mielőtt kitépik, elszáradt;
melylyel nem töltötte meg markát az arató, sem ölét a kévekötő,
8 过路的也不说: 愿耶和华所赐的福归与你们! 我们奉耶和华的名给你们祝福!
s nem mondták az arra menők: az Örökkévaló áldása reátok! Áldunk titeket az Örökkévaló nevében!