< 诗篇 129 >
1 上行之诗。 以色列当说:从我幼年以来, 敌人屡次苦害我,
A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
2 从我幼年以来,敌人屡次苦害我, 却没有胜了我。
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
The LORD [is] righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
Let them be as the grass [upon] the housetops, which withereth afore it groweth up:
Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
8 过路的也不说: 愿耶和华所赐的福归与你们! 我们奉耶和华的名给你们祝福!
Neither do they which go by say, The blessing of the LORD [be] upon you: we bless you in the name of the LORD.