< 诗篇 128 >

1 上行之诗。 凡敬畏耶和华、 遵行他道的人便为有福!
A Canticle in steps. Blessed are all those who fear the Lord, who walk in his ways.
2 你要吃劳碌得来的; 你要享福,事情顺利。
For you will eat by the labors of your hands. Blessed are you, and it will be well with you.
3 你妻子在你的内室,好像多结果子的葡萄树; 你儿女围绕你的桌子,好像橄榄栽子。
Your wife is like an abundant vine on the sides of your house. Your sons are like young olive trees surrounding your table.
4 看哪,敬畏耶和华的人必要这样蒙福!
Behold, so will the man be blessed who fears the Lord.
5 愿耶和华从锡安赐福给你! 愿你一生一世看见耶路撒冷的好处!
May the Lord bless you from Zion, and may you see the good things of Jerusalem, all the days of your life.
6 愿你看见你儿女的儿女! 愿平安归于以色列!
And may you see the sons of your sons. Peace be upon Israel.

< 诗篇 128 >