< 诗篇 125 >

1 上行之诗。 倚靠耶和华的人 好像锡安山,永不动摇。
Ein Wallfahrtslied. Die auf den HERRN vertrauen, die gleichen dem Berge Zion,
2 众山怎样围绕耶路撒冷, 耶和华也照样围绕他的百姓, 从今时直到永远。
Wie Berge Jerusalem rings umgeben, so umhegt der HERR sein Volk von nun an bis in Ewigkeit.
3 恶人的杖不常落在义人的分上, 免得义人伸手作恶。
Denn der Gottlosen Zepter wird nicht lasten bleiben auf dem Erbteil der Gerechten, damit nicht auch die Gerechten ihre Hände ausstrecken zum Frevel.
4 耶和华啊,求你善待那些为善 和心里正直的人。
Erweise deine Güte, HERR, den Guten und denen, die redlichen Herzens sind!
5 至于那偏行弯曲道路的人, 耶和华必使他和作恶的人一同出去受刑。 愿平安归于以色列!
Doch die auf ihre krummen Wege abbiegen, die lasse der HERR hinfahren mitsamt den Übeltätern! Heil über Israel!

< 诗篇 125 >