< 诗篇 124 >

1 大卫上行之诗。 以色列人要说: 若不是耶和华帮助我们,
«Yuqirigha chiqish naxshisi» Eger biz terepte turghini Perwerdigar bolmighan bolsa, — Ah, Israil shundaq désun —
2 若不是耶和华帮助我们, 当人起来攻击我们、
Biz terepte turghini Perwerdigar bolmighan bolsa, Kishiler bizge hujumgha qozghalghanda,
3 向我们发怒的时候, 就把我们活活地吞了。
Ularning ghezipi bizge tutashqanda, — Shu chaghda ular bizni tirik yutuwétetti;
4 那时,波涛必漫过我们, 河水必淹没我们,
[Shu chaghda] sular bizni gherq qiliwétetti; Kelkün béshimizdin ötetti;
5 狂傲的水必淹没我们。
Dawalghughan sular béshimizdin ötetti!
6 耶和华是应当称颂的! 他没有把我们当野食交给他们吞吃。
Perwerdigargha teshekkür-medhiye bolghay! Ularning chishlirigha ow bolushqa bizni qoyup bermidi.
7 我们好像雀鸟,从捕鸟人的网罗里逃脱; 网罗破裂,我们逃脱了。
Jénimiz tutquchilarning basmiqidin qéchip chiqqan qushtek qachti; Basmaq sundurulup, biz qachtuq!
8 我们得帮助, 是在乎倚靠造天地之耶和华的名。
Érishken yardimimiz Perwerdigarning namididur, Asman-zémin Yaratquchining namididur!

< 诗篇 124 >