< 诗篇 124 >

1 大卫上行之诗。 以色列人要说: 若不是耶和华帮助我们,
Thaburi ya Daudi Korwo Jehova ndaakoretwo arĩ mwena witũ; Isiraeli nĩmakiuge ũguo:
2 若不是耶和华帮助我们, 当人起来攻击我们、
Korwo Jehova ndaarĩ mwena witũ rĩrĩa andũ maatũtharĩkĩire-rĩ,
3 向我们发怒的时候, 就把我们活活地吞了。
nĩmangĩatũmeririe tũrĩ muoyo; rĩrĩa marakara mao maatũrĩrĩmbũkĩire-rĩ,
4 那时,波涛必漫过我们, 河水必淹没我们,
mũiyũro wa maaĩ nĩũngĩatũhubanĩirie, tũhumbwo nĩ nditi ya maaĩ macio;
5 狂傲的水必淹没我们。
maaĩ macio maathereraga na hinya mũno nĩmangĩatũthereririe.
6 耶和华是应当称颂的! 他没有把我们当野食交给他们吞吃。
Jehova arogoocwo, o we ũtaatũrekereirie tũtambuurangwo nĩ magego mao.
7 我们好像雀鸟,从捕鸟人的网罗里逃脱; 网罗破裂,我们逃脱了。
Ithuĩ tũhonokete ta nyoni ĩhonokete mũtego-inĩ wa mũmĩtegi; mũtego nĩunangĩtwo, na ithuĩ nĩtũhonokete.
8 我们得帮助, 是在乎倚靠造天地之耶和华的名。
Ũteithio witũ uumaga harĩ Jehova, o we Mũũmbi wa igũrũ na thĩ.

< 诗篇 124 >