< 诗篇 124 >

1 大卫上行之诗。 以色列人要说: 若不是耶和华帮助我们,
(Sang til Festrejserne. Af David.) Havde HERREN ej været med os - så siger Israel -
2 若不是耶和华帮助我们, 当人起来攻击我们、
havde Herren ej været med os, da Mennesker rejste sig mod os;
3 向我们发怒的时候, 就把我们活活地吞了。
så havde de slugt os levende, da deres Vrede optændtes mod os;
4 那时,波涛必漫过我们, 河水必淹没我们,
så havde Vandene overskyllet os, en Strøm var gået over vor Sjæl,
5 狂傲的水必淹没我们。
over vor Sjæl var de gået, de vilde Vande.
6 耶和华是应当称颂的! 他没有把我们当野食交给他们吞吃。
Lovet være HERREN, som ej gav os hen, deres Tænder til Rov!
7 我们好像雀鸟,从捕鸟人的网罗里逃脱; 网罗破裂,我们逃脱了。
Vor Sjæl slap fri som en Fugl at Fuglefængernes Snare, Snaren reves sønder, og vi slap fri.
8 我们得帮助, 是在乎倚靠造天地之耶和华的名。
Vor Hjælper HERRENs Navn, Himlens og Jordens Skaber.

< 诗篇 124 >