< 诗篇 121 >
1 上行之诗。 我要向山举目; 我的帮助从何而来?
Cantique pour les montées. Je lève les yeux vers les montagnes: d’où me viendra le secours?
Mon secours viendra de Yahweh, qui a fait le ciel et la terre.
Il ne permettra pas que ton pied trébuche; celui qui te garde ne sommeillera pas.
Non, il ne sommeille ni ne dort, celui qui garde Israël.
Yahweh est ton gardien; Yahweh est ton abri, toujours à ta droite.
Pendant le jour le soleil ne te frappera point, ni la lune pendant la nuit.
7 耶和华要保护你,免受一切的灾害; 他要保护你的性命。
Yahweh te gardera de tout mal, il gardera ton âme:
Yahweh gardera ton départ et ton arrivée maintenant et à jamais.