< 诗篇 120 >

1 上行(或作登阶,下同)之诗。 我在急难中求告耶和华, 他就应允我。
Ég ákalla Guð í neyð minni og hann hjálpar mér.
2 耶和华啊,求你救我脱离说谎的嘴唇和诡诈的舌头!
Drottinn, frelsaðu mig frá svikum og prettum.
3 诡诈的舌头啊,要给你什么呢? 要拿什么加给你呢?
Þú lygatunga, hver verða örlög þín?
4 就是勇士的利箭和罗腾木 的炭火。
Oddhvassar örvar munu stinga þig og glóandi kol brenna þig!
5 我寄居在米设, 住在基达帐棚之中,有祸了!
Hvílík mæða að búa með óguðlegum!
6 我与那恨恶和睦的人许久同住。
Ég er þreyttur á þeim sem hata friðinn.
7 我愿和睦, 但我发言,他们就要争战。
Ég þrái frið, en þeir elska stríð og láta ráð mín sem vind um eyrun þjóta.

< 诗篇 120 >