< 诗篇 12 >

1 大卫的诗,交与伶长。调用第八。 耶和华啊,求你帮助,因虔诚人断绝了; 世人中间的忠信人没有了。
Yahweh, help us! [It seems that] people who are loyal to you have all vanished.
2 人人向邻舍说谎; 他们说话,是嘴唇油滑,心口不一。
Everyone tells lies to other people; they deceive others by (flattering them/saying good things about them that they know are not true).
3 凡油滑的嘴唇和夸大的舌头, 耶和华必要剪除。
Yahweh, we wish that you would cut off their tongues so that they cannot continue to boast.
4 他们曾说:我们必能以舌头得胜; 我们的嘴唇是我们自己的, 谁能作我们的主呢?
They say, “By telling lies we will get what we want; we control what we say [MTY], so no one can tell us what we should not do!”
5 耶和华说:因为困苦人的冤屈 和贫穷人的叹息, 我现在要起来, 把他安置在他所切慕的稳妥之地。
But Yahweh replies, “I have seen the violent things that they have done to helpless people; and I have heard those people groaning, so I will arise and rescue the people who are wanting me to help them.”
6 耶和华的言语是纯净的言语, 如同银子在泥炉中炼过七次。
Yahweh, you always do what you have promised to do; what you have promised is [as precious and pure as] silver that has been heated seven times in a furnace [to get rid of all the] impure material.
7 耶和华啊,你必保护他们; 你必保佑他们永远脱离这世代的人。
Wicked people strut around [proudly], and people praise them for doing vile/wicked deeds, but Yahweh, [we know that] you will protect/rescue us from those wicked people.
8 下流人在世人中升高, 就有恶人到处游行。

< 诗篇 12 >