< 诗篇 114 >
When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of foreign language,
2 那时,犹大为主的圣所, 以色列为他所治理的国度。
Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.
The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.
What was it, you sea, that you fled? You Jordan, that you turned back?
6 大山哪,你为何踊跃,如公羊? 小山哪,你为何跳舞,如羊羔?
You mountains, that you skipped like rams? You little hills, like lambs?
7 大地啊,你因见主的面, 就是雅各 神的面,便要震动。
Tremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
who turned the rock into a pool of water, the flint into a spring of waters.