< 诗篇 113 >

1 你们要赞美耶和华! 耶和华的仆人哪,你们要赞美, 赞美耶和华的名!
Hallelúja! Þið þjónar Drottins, lofið nafn hans.
2 耶和华的名是应当称颂的, 从今时直到永远!
Lofað sé nafn hans um aldur og ævi!
3 从日出之地到日落之处, 耶和华的名是应当赞美的!
Vegsamið hann frá sólarupprás til sólarlags!
4 耶和华超乎万民之上; 他的荣耀高过诸天。
Því að hann er hátt upphafinn yfir þjóðirnar og dýrð hans er himnunum hærri.
5 谁像耶和华—我们的 神呢? 他坐在至高之处,
Hver kemst í samjöfnuð við Guð hinn hæsta?
6 自己谦卑, 观看天上地下的事。
Hann situr hátt og horfir niður á himin og jörð.
7 他从灰尘里抬举贫寒人, 从粪堆中提拔穷乏人,
Hann reisir hinn fátæka úr skítnum, leiðir hinn hungraða frá sorphaugnum
8 使他们与王子同坐, 就是与本国的王子同坐。
og fær þeim sæti með tignarmönnum!
9 他使不能生育的妇人安居家中, 为多子的乐母。 你们要赞美耶和华!
Fyrir hans hjálp verður hún hamingjusöm móðir – konan sem ekki gat fætt manni sínum börn. Hallelúja! Lof sé Drottni!

< 诗篇 113 >