< 诗篇 112 >
1 你们要赞美耶和华! 敬畏耶和华,甚喜爱他命令的, 这人便为有福!
Praise Yahweh. Blessed is the man who obeys Yahweh, who greatly delights in his commandments.
His descendants will be powerful on earth; the descendants of the godly man will be blessed.
Wealth and riches are in his house; his righteousness will endure forever.
4 正直人在黑暗中,有光向他发现; 他有恩惠,有怜悯,有公义。
Light shines in the darkness for the godly person; he is gracious, merciful, and just.
5 施恩与人、借贷与人的,这人事情顺利; 他被审判的时候要诉明自己的冤。
It goes well for the man who deals graciously and lends money, who conducts his affairs with honesty.
For he will never be moved; the righteous person will be remembered forever.
He does not fear bad news; he is confident, trusting in Yahweh.
His heart is tranquil, without fear, until he looks in triumph over his adversaries.
9 他施舍钱财,周济贫穷; 他的仁义存到永远。 他的角必被高举,大有荣耀。
He generously gives to the poor; his righteousness endures forever; he will be exalted with honor.
10 恶人看见便恼恨,必咬牙而消化; 恶人的心愿要归灭绝。
The wicked person will see this and be angry; he will grind his teeth in rage and he will melt away; the desire of the wicked people will perish.