< 诗篇 111 >
1 你们要赞美耶和华! 我要在正直人的大会中,并公会中, 一心称谢耶和华。
Praise Yah. I will praise Yhwh with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
The works of Yhwh are great, sought out of all them that have pleasure therein.
His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
4 他行了奇事,使人记念; 耶和华有恩惠,有怜悯。
He hath made his wonderful works to be remembered: Yhwh is gracious and full of compassion.
He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
6 他向百姓显出大能的作为, 把外邦的地赐给他们为业。
He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
9 他向百姓施行救赎, 命定他的约,直到永远; 他的名圣而可畏。
He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
10 敬畏耶和华是智慧的开端; 凡遵行他命令的是聪明人。 耶和华是永远当赞美的!
The fear of Yhwh is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.