< 诗篇 111 >

1 你们要赞美耶和华! 我要在正直人的大会中,并公会中, 一心称谢耶和华。
Praise Yah. I will praise Yhwh with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
2 耶和华的作为本为大; 凡喜爱的都必考察。
The works of Yhwh are great, sought out of all them that have pleasure therein.
3 他所行的是尊荣和威严; 他的公义存到永远。
His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
4 他行了奇事,使人记念; 耶和华有恩惠,有怜悯。
He hath made his wonderful works to be remembered: Yhwh is gracious and full of compassion.
5 他赐粮食给敬畏他的人; 他必永远记念他的约。
He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
6 他向百姓显出大能的作为, 把外邦的地赐给他们为业。
He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
7 他手所行的是诚实公平; 他的训词都是确实的,
The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
8 是永永远远坚定的, 是按诚实正直设立的。
They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
9 他向百姓施行救赎, 命定他的约,直到永远; 他的名圣而可畏。
He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
10 敬畏耶和华是智慧的开端; 凡遵行他命令的是聪明人。 耶和华是永远当赞美的!
The fear of Yhwh is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.

< 诗篇 111 >