< 诗篇 111 >

1 你们要赞美耶和华! 我要在正直人的大会中,并公会中, 一心称谢耶和华。
Aleluja! ALEF Hvalit ću Jahvu svim srcem svojim BET u zboru pravednika, u zajednici njihovoj.
2 耶和华的作为本为大; 凡喜爱的都必考察。
GIMEL Silna su djela Jahvina, DALET nek' razmišljaju o njima svi koji ih ljube.
3 他所行的是尊荣和威严; 他的公义存到永远。
HE Sjajno je i veličanstveno djelo njegovo, VAU i pravda njegova ostaje dovijeka.
4 他行了奇事,使人记念; 耶和华有恩惠,有怜悯。
ZAJIN Čudesima svojim spomen postavi, HET blag je Jahve i milosrdan.
5 他赐粮食给敬畏他的人; 他必永远记念他的约。
TET Hranu dade štovateljima svojim, JOD dovijeka se sjeća svoga Saveza.
6 他向百姓显出大能的作为, 把外邦的地赐给他们为业。
KAF Silna djela svoja objavi svom narodu, LAMED u posjed im dade zemlju pogana.
7 他手所行的是诚实公平; 他的训词都是确实的,
MEM Djela ruku njegovih vjernost su i pravednost, NUN stalne su sve naredbe njegove,
8 是永永远远坚定的, 是按诚实正直设立的。
SAMEK utvrđene za sva vremena, dovijeka, AJIN sazdane na istini i na pravdi.
9 他向百姓施行救赎, 命定他的约,直到永远; 他的名圣而可畏。
PE On posla spasenje svom narodu, SADE Savez svoj postavi zauvijek: KOF sveto je i časno ime njegovo!
10 敬畏耶和华是智慧的开端; 凡遵行他命令的是聪明人。 耶和华是永远当赞美的!
REŠ Početak mudrosti strah Gospodnji! ŠIN Mudro čine koji ga poštuju. TAU Slava njegova ostaje dovijeka!

< 诗篇 111 >