< 诗篇 110 >
1 大卫的诗。 耶和华对我主说: 你坐在我的右边, 等我使你仇敌作你的脚凳。
Dávidtól zsoltár. Ugymond az Örökkévaló uramnak: Ulj jobbomra, mígnem teszem ellenségeidet lábaidnak zsámolyául.
2 耶和华必使你从锡安伸出能力的杖来; 你要在你仇敌中掌权。
Hatalmas pálczádat kinyújtja az Örökkévaló Cziónból: uralkodjál ellenségeid között!
3 当你掌权的日子, 你的民要以圣洁的妆饰为衣, 甘心牺牲自己; 你的民多如清晨的甘露。
Néped csupa készség hadsereged napján; szentséges díszben, hajnal méhéből feléd száll fiatalságod karmatja.
4 耶和华起了誓,决不后悔,说: 你是照着麦基洗德的等次永远为祭司。
Megesküdött az Örökkévaló s nem bánja meg: Te pap vagy örökké Malkiczédek módjára.
Az Úr a te jobbodon szétzúzott haragjának napján királyokat.
6 他要在列邦中刑罚恶人, 尸首就遍满各处; 他要在许多国中打破仇敌的头。
Ítéletet tart a nemzetek fölött teli holttestekkel minden – összezúzta a fejet tágas földön.
A patakból az úton iszik, azért fölemeli a fejet.