< 诗篇 11 >
1 大卫的诗,交与伶长。 我是投靠耶和华; 你们怎么对我说:你当像鸟飞往你的山去。
Kwa mwimbishaji. Zaburi ya Daudi. Kwa Bwana ninakimbilia, unawezaje basi kuniambia: “Ruka kama ndege kwenye mlima wako.
2 看哪,恶人弯弓,把箭搭在弦上, 要在暗中射那心里正直的人。
Hebu tazama, waovu wanapinda pinde zao, huweka mishale kwenye uzi wake, wakiwa gizani ili kuwapiga wale wanyofu wa moyo.
Wakati misingi imeharibiwa, mwenye haki anaweza kufanya nini?”
4 耶和华在他的圣殿里; 耶和华的宝座在天上; 他的慧眼察看世人。
Bwana yuko ndani ya Hekalu lake takatifu; Bwana yuko kwenye kiti chake cha enzi mbinguni. Huwaangalia wana wa watu, macho yake yanawajaribu.
5 耶和华试验义人; 惟有恶人和喜爱强暴的人,他心里恨恶。
Bwana huwajaribu wenye haki, lakini waovu na wanaopenda jeuri, nafsi yake huwachukia.
6 他要向恶人密布网罗; 有烈火、硫磺、热风,作他们杯中的分。
Atawanyeshea waovu makaa ya moto mkali na kiberiti kinachowaka, upepo wenye joto kali ndio fungu lao.
7 因为耶和华是公义的,他喜爱公义; 正直人必得见他的面。
Kwa kuwa Bwana ni mwenye haki, yeye hupenda haki. Wanyofu watauona uso wake.