< 诗篇 11 >
1 大卫的诗,交与伶长。 我是投靠耶和华; 你们怎么对我说:你当像鸟飞往你的山去。
For the Chief Musician. By David. In the LORD, I take refuge. How can you say to my soul, “Flee as a bird to your mountain”?
2 看哪,恶人弯弓,把箭搭在弦上, 要在暗中射那心里正直的人。
For, behold, the wicked bend their bows. They set their arrows on the strings, that they may shoot in darkness at the upright in heart.
If the foundations are destroyed, what can the righteous do?
4 耶和华在他的圣殿里; 耶和华的宝座在天上; 他的慧眼察看世人。
The LORD is in his holy temple. The LORD is on his throne in heaven. His eyes observe. His eyes examine the children of men.
5 耶和华试验义人; 惟有恶人和喜爱强暴的人,他心里恨恶。
The LORD examines the righteous, but his soul hates the wicked and him who loves violence.
6 他要向恶人密布网罗; 有烈火、硫磺、热风,作他们杯中的分。
On the wicked he will rain blazing coals; fire, sulfur, and scorching wind shall be the portion of their cup.
7 因为耶和华是公义的,他喜爱公义; 正直人必得见他的面。
For the LORD is righteous. He loves righteousness. The upright shall see his face.