< 诗篇 101 >
1 大卫的诗。 我要歌唱慈爱和公平; 耶和华啊,我要向你歌颂!
De David: Salmo. Misericordia y juicio cantaré; a ti, SEÑOR, diré salmos.
2 我要用智慧行完全的道。 你几时到我这里来呢? 我要存完全的心行在我家中。
Entenderé en el camino de la perfección cuando vinieres a mí; en perfección de mi corazón andaré en medio de mi casa.
3 邪僻的事,我都不摆在我眼前; 悖逆人所做的事,我甚恨恶, 不容沾在我身上。
No pondré delante de mis ojos cosa injusta; hacer traiciones aborrecí; no se allegarán a mí.
4 弯曲的心思,我必远离; 一切的恶人,我不认识。
Corazón perverso se apartará de mí; no conoceré al malvado.
5 在暗中谗谤他邻居的,我必将他灭绝; 眼目高傲、心里骄纵的,我必不容他。
Al detractor de su prójimo a escondidas, a éste cortaré; al altivo de ojos, y de corazón vanidoso, a éste no puedo sufrir.
6 我眼要看国中的诚实人,叫他们与我同住; 行为完全的,他要伺候我。
Mis ojos pondré en los fieles de la tierra, para que asienten conmigo; el que anduviere en el camino de la perfección, éste me servirá.
7 行诡诈的,必不得住在我家里; 说谎话的,必不得立在我眼前。
No habitará en medio de mi casa el que hace engaño; el que habla mentiras no se afirmará delante de mis ojos.
8 我每日早晨要灭绝国中所有的恶人, 好把一切作孽的从耶和华的城里剪除。
Temprano cortaré a todos los impíos de la tierra; para talar de la ciudad del SEÑOR a todos los que obraren iniquidad.