< 箴言 4 >
Anakku, dengarkanlah nasihat ayahmu. Perhatikanlah agar engkau beroleh pengertian
sebab yang aku ajarkan adalah baik. Janganlah meninggalkan bimbinganku.
3 我在父亲面前为孝子, 在母亲眼中为独一的娇儿。
Semasa kecil, waktu aku masih tinggal bersama ayah ibuku sebagai anak tunggal mereka,
4 父亲教训我说:你心要存记我的言语, 遵守我的命令,便得存活。
ayahku mengajarkan, “Anakku, bila engkau setia mengikuti pengajaran dan petunjuk-petunjukku, engkau akan hidup bahagia.
5 要得智慧,要得聪明,不可忘记, 也不可偏离我口中的言语。
Sambutlah Hikmat menjadi guru kehidupanmu. Mintalah pengertian darinya. Janganlah lupa dan jangan berpaling dari pengajaranku.
6 不可离弃智慧,智慧就护卫你; 要爱她,她就保守你。
Sang Hikmat itu akan menjagamu bila engkau mengasihi dia dan berpegang padanya.
7 智慧为首; 所以,要得智慧。 在你一切所得之内必得聪明 。
Sang Hikmat adalah guru kehidupan yang terutama. Mintalah darinya pengertian. Ya, carilah kebijaksanaan semahal apa pun harganya.
8 高举智慧,她就使你高升; 怀抱智慧,她就使你尊荣。
Bila engkau menghargai Sang Hikmat, dia akan menjadikanmu terhormat. Bila engkau menjunjungnya, dia akan memberimu nama baik.
Hikmat itu bagai mahkota yang indah megah pada kepalamu, yang menjadikan engkau seorang yang dihormati.”
Hai anakku, dengarkan dan terimalah pengajaranku supaya panjanglah umurmu.
Kebijaksanaan yang aku ajarkan adalah jalan yang lurus.
12 你行走,脚步必不致狭窄; 你奔跑,也不致跌倒。
Saat melangkah, engkau tak akan mendapat masalah, dan saat berlari, engkau tak akan tersandung jatuh.
13 要持定训诲,不可放松; 必当谨守,因为它是你的生命。
Berpeganglah pada didikanku dan jangan meninggalkannya. Taatilah, sebab itulah yang membuat hidupmu aman.
Jangan mengikuti perbuatan orang jahat, apalagi menjadi seperti mereka.
Hindarilah jalan orang jahat. Jangan sekali-kali mendekatinya. Berpalinglah dari jalan mereka dan ambillah jalan yang lurus.
16 这等人若不行恶,不得睡觉; 不使人跌倒,睡卧不安;
Orang-orang seperti itu tidak bisa tidur tenang sebelum berbuat jahat. Mereka baru merasakan kantuk kalau berhasil menjatuhkan orang.
Bagi mereka, berbuat jahat memuaskan seperti makanan lezat, dan melakukan kekerasan terasa manis seperti minuman anggur.
18 但义人的路好像黎明的光, 越照越明,直到日午。
Tidaklah demikian dengan orang benar. Jalan hidup orang benar bagaikan cerahnya pagi, yang semakin terang hingga siang hari.
Tetapi jalan hidup orang jahat teramat gelap. Kaki mereka tersandung karena mereka tak dapat melihat.
Anakku, perhatikanlah nasihat-nasihatku dan dengarkanlah ajaranku.
Simpanlah nasihatku di dalam hatimu dan jadikanlah itu sebagai pengukur dalam tiap langkah hidupmu.
22 因为得着它的,就得了生命, 又得了医全体的良药。
Karena seluruh nasihat dan pengajaranku memberi hidup bahagia bagi yang menyelami artinya dan mendatangkan kesegaran bagi tubuh.
23 你要保守你心,胜过保守一切, 因为一生的果效是由心发出。
Jagalah hatimu dengan waspada, karena hati menentukan segala pilihan hidupmu.
Jangan mengucapkan kata-kata dusta. Buanglah ucapan yang tak benar.
Tetaplah memandang tujuan hidupmu supaya engkau tidak menyimpang.
Pertimbangkan baik-baik ke mana engkau melangkah maka engkau dapat berjalan dengan tenang.
Jagalah dirimu supaya tetap mengikuti jalan yang benar. Jangan pernah menyimpang ke jalan yang jahat.