< 箴言 2 >

1 我儿,你若领受我的言语, 存记我的命令,
My son, if you accept my sayings, And lay up my commands with you,
2 侧耳听智慧, 专心求聪明,
To cause your ear to attend to wisdom, You incline your heart to understanding,
3 呼求明哲, 扬声求聪明,
For if you call for intelligence, [And] give forth your voice for intelligence,
4 寻找它,如寻找银子, 搜求它,如搜求隐藏的珍宝,
If you seek her as silver, And search for her as hid treasures,
5 你就明白敬畏耶和华, 得以认识 神。
Then you understand the fear of YHWH, And you find the knowledge of God.
6 因为,耶和华赐人智慧; 知识和聪明都由他口而出。
For YHWH gives wisdom, Knowledge and understanding from His mouth.
7 他给正直人存留真智慧, 给行为纯正的人作盾牌,
Even to lay up substance for the upright, A shield for those walking uprightly.
8 为要保守公平人的路, 护庇虔敬人的道。
To keep the paths of judgment, And He preserves the way of His saints.
9 你也必明白仁义、公平、 正直、一切的善道。
Then you understand righteousness, And judgment, and uprightness—every good path.
10 智慧必入你心; 你的灵要以知识为美。
For wisdom comes into your heart, And knowledge is pleasant to your soul,
11 谋略必护卫你; 聪明必保守你,
Thoughtfulness watches over you, Understanding keeps you,
12 要救你脱离恶道, 脱离说乖谬话的人。
To deliver you from an evil way, From any speaking contrary things,
13 那等人舍弃正直的路, 行走黑暗的道,
Who are forsaking paths of uprightness, To walk in ways of darkness,
14 欢喜作恶, 喜爱恶人的乖僻,
Who are rejoicing to do evil, They delight in [the] contrariness of the wicked,
15 在他们的道中弯曲, 在他们的路上偏僻。
Whose paths [are] crooked, Indeed, they are perverted in their ways.
16 智慧要救你脱离淫妇, 就是那油嘴滑舌的外女。
To deliver you from the strange woman, From the stranger who has made her sayings smooth,
17 她离弃幼年的配偶, 忘了 神的盟约。
Who is forsaking the guide of her youth, And has forgotten the covenant of her God.
18 她的家陷入死地; 她的路偏向阴间。 (questioned)
For her house has inclined to death, And her paths to Rephaim.
19 凡到她那里去的,不得转回, 也得不着生命的路。
None going in to her return, Nor do they reach the paths of life.
20 智慧必使你行善人的道, 守义人的路。
That you go in the way of the good, And keep the paths of the righteous.
21 正直人必在世上居住; 完全人必在地上存留。
For the upright inhabit the earth, And the perfect are left in it,
22 惟有恶人必然剪除; 奸诈的,必然拔出。
And the wicked are cut off from the earth, And treacherous dealers plucked out of it!

< 箴言 2 >