< 箴言 13 >
A wise son [becometh so] by the correction of his father; but a scorner hearkeneth not to rebuke.
2 人因口所结的果子,必享美福; 奸诈人必遭强暴。
From the fruit of a man's mouth doth he eat what is good; but the longing of the treacherous is for violence.
He that watcheth his mouth guardeth his soul; but he that openeth wide his lips [prepareth] himself destruction.
The sluggard longeth [in] his soul, and there [cometh] nothing; but the soul of the diligent will be abundantly gratified.
The righteous hateth the word of falsehood; but the wicked bringeth shame and dishonor.
6 行为正直的,有公义保守; 犯罪的,被邪恶倾覆。
Righteousness keepeth [him that is] upright on his way; but wickedness perverteth the [man of] sin.
7 假作富足的,却一无所有; 装作穷乏的,却广有财物。
There is some one that pretendeth to be rich without having any thing; another that pretendeth to be poor while having abundant wealth.
8 人的资财是他生命的赎价; 穷乏人却听不见威吓的话。
As the ransom of a man's life [hath he often to give] his riches; but the poor heareth no threat.
The light of the righteous burneth joyfully; but the lamp of the wicked will be quenched.
Only through presumptuous conduct doth man produce contention; but with the well-advised is wisdom.
11 不劳而得之财必然消耗; 勤劳积蓄的,必见加增。
Wealth [gotten] by vain deeds will be diminished; but he that gathereth by close labor will increase it.
12 所盼望的迟延未得,令人心忧; 所愿意的临到,却是生命树。
Expectation long deferred maketh the heart sick; but a tree of life is a desire which is fulfilled.
13 藐视训言的,自取灭亡; 敬畏诫命的,必得善报。
Whoso despiseth the word shall fall in debt to it; but he that feareth the commandment will be rewarded.
14 智慧人的法则是生命的泉源, 可以使人离开死亡的网罗。
The instruction of the wise is a source of life, [teaching] to avoid the snares of death.
15 美好的聪明使人蒙恩; 奸诈人的道路崎岖难行。
Good intelligence giveth grace; but the way of the treacherous is hard.
16 凡通达人都凭知识行事; 愚昧人张扬自己的愚昧。
Every prudent man acteth with knowledge; but a fool spreadeth abroad his folly.
17 奸恶的使者必陷在祸患里; 忠信的使臣乃医人的良药。
A wicked messenger falleth into unhappiness; but a faithful ambassador [bringeth] healing.
18 弃绝管教的,必致贫受辱; 领受责备的,必得尊荣。
Poverty and disgrace will overtake him that rejecteth correction; but he that observeth admonition will be honored.
19 所欲的成就,心觉甘甜; 远离恶事,为愚昧人所憎恶。
A desire accomplished is pleasant to the soul; but it is abomination to fools to depart from evil.
20 与智慧人同行的,必得智慧; 和愚昧人作伴的,必受亏损。
He that walketh with wise men will become wise; but he that associateth with fools will be destroyed.
Evil pursueth the sinners; but the righteous will [God] repay with happiness.
A good man leaveth an inheritance to his children's children; but the wealth of the sinner is treasured up for the righteous.
Much food bringeth the new-tilled ground of the poor; but there are many others that are taken away through injustice.
24 不忍用杖打儿子的,是恨恶他; 疼爱儿子的,随时管教。
He that withholdeth his rod hateth his son; but he that loveth him chastiseth him betimes.
The righteous eateth to satisfy his desire [to eat]; but the belly of the wicked always suffereth want.