< 民数记 29 >

1 “七月初一日,你们当有圣会;什么劳碌的工都不可做,是你们当守为吹角的日子。
ובחדש השביעי באחד לחדש מקרא קדש יהיה לכם--כל מלאכת עבדה לא תעשו יום תרועה יהיה לכם
2 你们要将公牛犊一只,公绵羊一只,没有残疾、一岁的公羊羔七只,作为馨香的燔祭献给耶和华。
ועשיתם עלה לריח ניחח ליהוה--פר בן בקר אחד איל אחד כבשים בני שנה שבעה תמימם
3 同献的素祭用调油的细面;为一只公牛要献伊法十分之三;为一只公羊要献伊法十分之二;
ומנחתם--סלת בלולה בשמן שלשה עשרנים לפר שני עשרנים לאיל
4 为那七只羊羔,每只要献伊法十分之一。
ועשרון אחד לכבש האחד לשבעת הכבשים
5 又献一只公山羊作赎罪祭,为你们赎罪。
ושעיר עזים אחד חטאת לכפר עליכם
6 这些是在月朔的燔祭和同献的素祭,并常献的燔祭与同献的素祭,以及照例同献的奠祭以外,都作为馨香的火祭献给耶和华。”
מלבד עלת החדש ומנחתה ועלת התמיד ומנחתה ונסכיהם כמשפטם לריח ניחח אשה ליהוה
7 “七月初十日,你们当有圣会;要刻苦己心,什么工都不可做。
ובעשור לחדש השביעי הזה מקרא קדש יהיה לכם ועניתם את נפשתיכם כל מלאכה לא תעשו
8 只要将公牛犊一只,公绵羊一只,一岁的公羊羔七只,都要没有残疾的,作为馨香的燔祭献给耶和华。
והקרבתם עלה ליהוה ריח ניחח פר בן בקר אחד איל אחד כבשים בני שנה שבעה תמימם יהיו לכם
9 同献的素祭用调油的细面:为一只公牛要献伊法十分之三;为一只公羊要献伊法十分之二;
ומנחתם--סלת בלולה בשמן שלשה עשרנים לפר שני עשרנים לאיל האחד
10 为那七只羊羔,每只要献伊法十分之一。
עשרון עשרון לכבש האחד--לשבעת הכבשים
11 又献一只公山羊为赎罪祭。这是在赎罪祭和常献的燔祭,与同献的素祭并同献的奠祭以外。”
שעיר עזים אחד חטאת מלבד חטאת הכפרים ועלת התמיד ומנחתה ונסכיהם
12 “七月十五日,你们当有圣会;什么劳碌的工都不可做,要向耶和华守节七日。
ובחמשה עשר יום לחדש השביעי מקרא קדש יהיה לכם--כל מלאכת עבדה לא תעשו וחגתם חג ליהוה שבעת ימים
13 又要将公牛犊十三只,公绵羊两只,一岁的公羊羔十四只,都要没有残疾的,用火献给耶和华为馨香的燔祭。
והקרבתם עלה אשה ריח ניחח ליהוה--פרים בני בקר שלשה עשר אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם יהיו
14 同献的素祭用调油的细面;为那十三只公牛,每只要献伊法十分之三;为那两只公羊,每只要献伊法十分之二;
ומנחתם--סלת בלולה בשמן שלשה עשרנים לפר האחד לשלשה עשר פרים שני עשרנים לאיל האחד לשני האילם
15 为那十四只羊羔,每只要献伊法十分之一。
ועשרון עשרון לכבש האחד--לארבעה עשר כבשים
16 并献一只公山羊为赎罪祭,这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
ושעיר עזים אחד חטאת מלבד עלת התמיד מנחתה ונסכה
17 “第二日要献公牛犊十二只,公绵羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只;
וביום השני פרים בני בקר שנים עשר--אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם
18 并为公牛、公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
ומנחתם ונסכיהם לפרים לאילם ולכבשים במספרם--כמשפט
19 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
ושעיר עזים אחד חטאת מלבד עלת התמיד ומנחתה ונסכיהם
20 “第三日要献公牛十一只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只;
וביום השלישי פרים עשתי עשר אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם
21 并为公牛、公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
ומנחתם ונסכיהם לפרים לאילם ולכבשים במספרם--כמשפט
22 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
ושעיר חטאת אחד מלבד עלת התמיד ומנחתה ונסכה
23 “第四日要献公牛十只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只;
וביום הרביעי פרים עשרה אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם
24 并为公牛、公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
מנחתם ונסכיהם לפרים לאילם ולכבשים במספרם--כמשפט
25 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
ושעיר עזים אחד חטאת מלבד עלת התמיד מנחתה ונסכה
26 “第五日要献公牛九只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只;
וביום החמישי פרים תשעה אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם
27 并为公牛、公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
ומנחתם ונסכיהם לפרים לאילם ולכבשים במספרם--כמשפט
28 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
ושעיר חטאת אחד מלבד עלת התמיד ומנחתה ונסכה
29 “第六日要献公牛八只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只;
וביום הששי פרים שמנה אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם
30 并为公牛、公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
ומנחתם ונסכיהם לפרים לאילם ולכבשים במספרם--כמשפט
31 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
ושעיר חטאת אחד מלבד עלת התמיד מנחתה ונסכיה
32 “第七日要献公牛七只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊羔十四只;
וביום השביעי פרים שבעה אילם שנים כבשים בני שנה ארבעה עשר תמימם
33 并为公牛、公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
ומנחתם ונסכהם לפרים לאילם ולכבשים במספרם--כמשפטם
34 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
ושעיר חטאת אחד מלבד עלת התמיד מנחתה ונסכה
35 “第八日你们当有严肃会;什么劳碌的工都不可做;
ביום השמיני--עצרת תהיה לכם כל מלאכת עבדה לא תעשו
36 只要将公牛一只,公羊一只,没有残疾、一岁的公羊羔七只作火祭,献给耶和华为馨香的燔祭;
והקרבתם עלה אשה ריח ניחח ליהוה--פר אחד איל אחד כבשים בני שנה שבעה תמימם
37 并为公牛、公羊,和羊羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。
מנחתם ונסכיהם לפר לאיל ולכבשים במספרם--כמשפט
38 又要献一只公山羊为赎罪祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。
ושעיר חטאת אחד מלבד עלת התמיד ומנחתה ונסכה
39 “这些祭要在你们的节期献给耶和华,都在所许的愿并甘心所献的以外,作为你们的燔祭、素祭、奠祭,和平安祭。”
אלה תעשו ליהוה במועדיכם--לבד מנדריכם ונדבתיכם לעלתיכם ולמנחתיכם ולנסכיכם ולשלמיכם
40 于是,摩西照耶和华所吩咐他的一切话告诉以色列人。
ויאמר משה אל בני ישראל ככל אשר צוה יהוה את משה

< 民数记 29 >