< 民数记 10 >
and to speak: speak LORD to(wards) Moses to/for to say
2 “你要用银子做两枝号,都要锤出来的,用以招聚会众,并叫众营起行。
to make to/for you two trumpet silver: money beating to make [obj] them and to be to/for you to/for assembly [the] congregation and to/for journey [obj] [the] camp
3 吹这号的时候,全会众要到你那里,聚集在会幕门口。
and to blow in/on/with them and to appoint to(wards) you all [the] congregation to(wards) entrance tent meeting
4 若单吹一枝,众首领,就是以色列军中的统领,要聚集到你那里。
and if in/on/with one to blow and to appoint to(wards) you [the] leader head: leader thousand: clan Israel
and to blow shout and to set out [the] camp [the] to camp east [to]
6 二次吹出大声的时候,南边安的营都要起行。他们将起行,必吹出大声。
and to blow shout second and to set out [the] camp [the] to camp south [to] shout to blow to/for journey their
7 但招聚会众的时候,你们要吹号,却不要吹出大声。
and in/on/with to gather [obj] [the] assembly to blow and not to shout
8 亚伦子孙作祭司的要吹这号;这要作你们世世代代永远的定例。
and son: child Aaron [the] priest to blow in/on/with trumpet and to be to/for you to/for statute forever: enduring to/for generation your
9 你们在自己的地,与欺压你们的敌人打仗,就要用号吹出大声,便在耶和华—你们的 神面前得蒙纪念,也蒙拯救脱离仇敌。
and for to come (in): come battle in/on/with land: country/planet your upon [the] enemy [the] to vex [obj] you and to shout in/on/with trumpet and to remember to/for face: before LORD God your and to save from enemy your
10 在你们快乐的日子和节期,并月朔,献燔祭和平安祭,也要吹号,这都要在你们的 神面前作为纪念。我是耶和华—你们的 神。”
and in/on/with day joy your and in/on/with meeting: festival your and in/on/with head: first month your and to blow in/on/with trumpet upon burnt offering your and upon sacrifice peace offering your and to be to/for you to/for memorial to/for face: before God your I LORD God your
and to be in/on/with year [the] second in/on/with month [the] second in/on/with twenty in/on/with month to ascend: establish [the] cloud from upon tabernacle [the] testimony
12 以色列人就按站往前行,离开西奈的旷野,云彩停住在巴兰的旷野。
and to set out son: descendant/people Israel to/for journey their from wilderness (Wilderness of) Sinai and to dwell [the] cloud in/on/with wilderness Paran
13 这是他们照耶和华借摩西所吩咐的,初次往前行。
and to set out in/on/with first upon lip: word LORD in/on/with hand: by Moses
14 按着军队首先往前行的是犹大营的纛。统领军队的是亚米拿达的儿子拿顺。
and to set out standard camp son: descendant/people Judah in/on/with first to/for army their and upon army his Nahshon son: child Amminadab
and upon army tribe son: descendant/people Issachar Nethanel son: child Zuar
and upon army tribe son: descendant/people Zebulun Eliab son: child Helon
17 帐幕拆卸,革顺的子孙和米拉利的子孙就抬着帐幕先往前行。
and to go down [the] tabernacle and to set out son: child Gershon and son: child Merari to lift: bear [the] tabernacle
18 按着军队往前行的是吕便营的纛。统领军队的是示丢珥的儿子以利蓿。
and to set out standard camp Reuben to/for army their and upon army his Elizur son: child Shedeur
and upon army tribe son: descendant/people Simeon Shelumiel son: child Zurishaddai Zurishaddai
and upon army tribe son: descendant/people Gad Eliasaph son: child Deuel
21 哥辖人抬着圣物先往前行。他们未到以前,抬帐幕的已经把帐幕支好。
and to set out [the] Kohathite to lift: bear [the] sanctuary and to arise: establish [obj] [the] tabernacle till to come (in): come they
22 按着军队往前行的是以法莲营的纛,统领军队的是亚米忽的儿子以利沙玛。
and to set out standard camp son: descendant/people Ephraim to/for army their and upon army his Elishama son: child Ammihud
and upon army tribe son: descendant/people Manasseh Gamaliel son: child Pedahzur Pedahzur
and upon army tribe son: descendant/people Benjamin Abidan son: child Gideoni
25 在诸营末后的是但营的纛,按着军队往前行。统领军队的是亚米沙代的儿子亚希以谢。
and to set out standard camp son: descendant/people Dan to gather to/for all [the] camp to/for army their and upon army his Ahiezer son: child Ammishaddai
and upon army tribe son: descendant/people Asher Pagiel son: child Ochran
and upon army tribe son: descendant/people Naphtali Ahira son: child Enan
these journey son: descendant/people Israel to/for army their and to set out
29 摩西对他岳父—米甸人流珥的儿子何巴—说:“我们要行路,往耶和华所应许之地去;他曾说:‘我要将这地赐给你们。’现在求你和我们同去,我们必厚待你,因为耶和华指着以色列人已经应许给好处。”
and to say Moses to/for Hobab son: child Reuel [the] Midianite relative Moses to set out we to(wards) [the] place which to say LORD [obj] him to give: give to/for you to go: come [emph?] with us and be good to/for you for LORD to speak: promise pleasant upon Israel
30 何巴回答说:“我不去;我要回本地本族那里去。”
and to say to(wards) him not to go: went that if: except if: except to(wards) land: country/planet my and to(wards) relatives my to go: went
31 摩西说:“求你不要离开我们;因为你知道我们要在旷野安营,你可以当作我们的眼目。
and to say not please to leave: forsake [obj] us for as that: since as as to know to camp we in/on/with wilderness and to be to/for us to/for eye
32 你若和我们同去,将来耶和华有什么好处待我们,我们也必以什么好处待你。”
and to be for to go: went with us and to be [the] good [the] he/she/it which be good LORD with us and be good to/for you
33 以色列人离开耶和华的山,往前行了三天的路程;耶和华的约柜在前头行了三天的路程,为他们寻找安歇的地方。
and to set out from mountain: mount LORD way: journey three day and ark covenant LORD to set out to/for face: before their way: journey three day to/for to spy to/for them resting
34 他们拔营往前行,日间有耶和华的云彩在他们以上。
and cloud LORD upon them by day in/on/with to set out they from ([the] camp *LBH(a)*)
35 约柜往前行的时候,摩西就说:“耶和华啊,求你兴起!愿你的仇敌四散!愿恨你的人从你面前逃跑!”
and to be in/on/with to set out [the] ark and to say Moses to arise: rise [emph?] LORD and to scatter enemy your and to flee to hate you from face: before your
36 约柜停住的时候,他就说:“耶和华啊,求你回到以色列的千万人中!”
and in/on/with to rest he to say to return: return [emph?] LORD myriad thousand Israel