< 约伯记 26 >

1 约伯回答说:
Tetapi Ayub menjawab:
2 无能的人蒙你何等的帮助! 膀臂无力的人蒙你何等的拯救!
"Alangkah baiknya bantuanmu kepada yang tidak kuat, dan pertolonganmu kepada lengan yang tidak berdaya!
3 无智慧的人蒙你何等的指教! 你向他多显大知识!
Alangkah baiknya nasihatmu kepada orang yang tidak mempunyai hikmat, dan pengertian yang kauajarkan dengan limpahnya!
4 你向谁发出言语来? 谁的灵从你而出?
Atas anjuran siapakah engkau mengucapkan perkataan-perkataan itu, dan gagasan siapakah yang kaunyatakan?
5 在大水和水族以下的阴魂战兢。
Roh-roh di bawah menggeletar, demikian juga air dan penghuninya.
6 在 神面前,阴间显露; 灭亡也不得遮掩。 (Sheol h7585)
Dunia orang mati terbuka di hadapan Allah, tempat kebinasaanpun tidak ada tutupnya. (Sheol h7585)
7 神将北极铺在空中, 将大地悬在虚空;
Allah membentangkan utara di atas kekosongan, dan menggantungkan bumi pada kehampaan.
8 将水包在密云中, 云却不破裂;
Ia membungkus air di dalam awan-Nya, namun awan itu tidak robek.
9 遮蔽他的宝座, 将云铺在其上;
Ia menutupi pemandangan takhta-Nya, melingkupinya dengan awan-Nya.
10 在水面的周围划出界限, 直到光明黑暗的交界。
Ia telah menarik garis pada permukaan air, sampai ujung perbatasan antara terang dan gelap;
11 天的柱子因他的斥责震动惊奇。
tiang-tiang langit bergoyang-goyang, tercengang-cengang oleh hardik-Nya.
12 他以能力搅动大海; 他借知识打伤拉哈伯,
Ia telah meneduhkan laut dengan kuasa-Nya dan meremukkan Rahab dengan kebijaksanaan-Nya.
13 借他的灵使天有妆饰; 他的手刺杀快蛇。
Oleh nafas-Nya langit menjadi cerah, tangan-Nya menembus ular yang tangkas.
14 看哪,这不过是 神工作的些微; 我们所听于他的是何等细微的声音! 他大能的雷声谁能明透呢?
Sesungguhnya, semuanya itu hanya ujung-ujung jalan-Nya; betapa lembutnya bisikan yang kita dengar dari pada-Nya! Siapa dapat memahami guntur kuasa-Nya?"

< 约伯记 26 >