< 约伯记 16 >
UJobe wasephendula wathi:
2 这样的话我听了许多; 你们安慰人,反叫人愁烦。
“Sengezwa izinto ezinengi ezifana lalezi; lingabaduduzi ababi lina lonke!
Zizaphela nini inkulumo zokubhuda kwenu lokhu? Kuyini okulihluphayo laphikelela nje lidaza inkani?
4 我也能说你们那样的话; 你们若处在我的境遇, 我也会联络言语攻击你们, 又能向你们摇头。
Lami bengingakhuluma njengani aluba yini elisesikhundleni sami; ngabe ngikhupha inkulumo ezimnandi ngilisola ngize nginikine ikhanda lami.
Kodwa umlomo wami ngabe uyaliqinisa; induduzo yezindebe zami idedise inhlungu zenu.
6 我虽说话,忧愁仍不得消解; 我虽停住不说,忧愁就离开我吗?
Kodwa nxa ngikhuluma, ubuhlungu obukimi kabudedi; loba ngingaze ngithule, kabupheli.
Ngeqiniso, Nkulunkulu, usungiqede amandla; usuyitshabalalisile yonke imuli yami.
8 又抓住我,作见证攻击我; 我身体的枯瘦也当面见证我的不是。
Usungibophile sekuyibo ubufakazi balokho; lokucikizeka kwami kuyakhula kungilahla.
9 主发怒撕裂我,逼迫我, 向我切齿; 我的敌人怒目看我。
UNkulunkulu uyanginxwanela angidlikize ngolaka lwakhe, angigedlele amazinyo; isitha sami singinyonkoloze ngamehlo ahlabayo.
10 他们向我开口, 打我的脸羞辱我, 聚会攻击我。
Abantu bavula imilomo yabo bengihoza; bangimakala esihlathini bengihlambaza babambane bangihlanganyele.
11 神把我交给不敬虔的人, 把我扔到恶人的手中。
UNkulunkulu usenginikele ebantwini ababi wangiphosela ezandleni zezigangi.
12 我素来安逸,他折断我, 掐住我的颈项,把我摔碎, 又立我为他的箭靶子。
Konke kwakukuhle kimi, kodwa wangibhidliza; wangixhakalaza ngentamo wangichoboza. Usengenze ngaba yinto yakhe yokunenjwa;
13 他的弓箭手四面围绕我; 他破裂我的肺腑,并不留情, 把我的胆倾倒在地上,
abacibi bemtshoko bakhe bangihanqile. Ungiciba izinso zami engelazwelo achithele inyongo yami phansi.
Ungisukela njalonjalo; angidumele njengebutho.
Sengithungele isembatho sesaka emzimbeni wami ngathukuza ibunzi lami othulini.
Ubuso bami sebubomvu ngokukhala, amathunzi anzima ahonqolozela amehlo ami;
kodwa izandla zami kaziluqhelanga udlakela, lomkhuleko wami uhlanzekile.
Awu mhlaba, ungaligqibeli igazi lami; sengathi lokukhala kwami kungaze kwacitshwa lanini!
Lakhathesi ufakazi wami usezulwini; umeli wami uphezulu khonale.
Umeli wami ngumngane wami nxa amehlo ami empompoza inyembezi kuNkulunkulu;
uyamncengela umuntu kuNkulunkulu njengomuntu encengela umngane wakhe.
Kusasele iminyakana engemingaki andubana ngiye lapho kungabuywa khona.”