< 约伯记 13 >

1 这一切,我眼都见过; 我耳都听过,而且明白。
的確,這一切我親眼見過,我親耳聽過,是我熟悉的事。
2 你们所知道的,我也知道, 并非不及你们。
你們所知道的,我也知道,我並不亞於你們。
3 我真要对全能者说话; 我愿与 神理论。
但是,我願同全能者交談,願與天主辯論,
4 你们是编造谎言的, 都是无用的医生。
因為你們都是謊言的捏造者,全是無用的醫生。
5 惟愿你们全然不作声; 这就算为你们的智慧!
恨不得你們閉口不言! 這樣纔算聰明。
6 请你们听我的辩论, 留心听我口中的分诉。
請你們聽我的怨訴,留意我口中的辯論!
7 你们要为 神说不义的话吗? 为他说诡诈的言语吗?
你們想以詭詐來為天主辯護,以謊言來為他說理﹖
8 你们要为 神徇情吗? 要为他争论吗?
難道你們想偏袒天主,有意為他辯護嗎﹖
9 他查出你们来,这岂是好吗? 人欺哄人,你们也要照样欺哄他吗?
他揭穿了你們,難道為你們有益﹖難道你們能欺騙他如人之欺騙人﹖
10 你们若暗中徇情, 他必要责备你们。
你們若假意偏袒,他必嚴厲斥責你們。
11 他的尊荣岂不叫你们惧怕吗? 他的惊吓岂不临到你们吗?
他的尊嚴能不使你們恐怖﹖他的威嚇能不落在你們身上﹖
12 你们以为可记念的箴言是炉灰的箴言; 你们以为可靠的坚垒是淤泥的坚垒。
你們的古諺都是些腐朽之談,你們的答辯都是些泥製的盾牌。
13 你们不要作声,任凭我吧! 让我说话,无论如何我都承当。
你們且住口,讓我來發言:不要管我有什麼遭遇。
14 我何必把我的肉挂在牙上, 将我的命放在手中。
我已將我的肉放在我的牙齒中,已將我的性命放在我手中;
15 他必杀我;我虽无指望, 然而我在他面前还要辩明我所行的。
即使他殺我,我仍希望在他面前表白我的行為。
16 这要成为我的拯救, 因为不虔诚的人不得到他面前。
這樣對我還有救,因為惡人不敢到他面前。
17 你们要细听我的言语, 使我所辩论的入你们的耳中。
你們要細聽我的話,側耳靜聽我的解釋。
18 我已陈明我的案, 知道自己有义。
我今呈上我的案件,確知我自己有理。
19 有谁与我争论, 我就情愿缄默不言,气绝而亡。
誰若與我爭辯,我就住口,情願死去。
20 惟有两件不要向我施行, 我就不躲开你的面:
惟有二事,你切莫向我作,我就不迴避你:
21 就是把你的手缩回,远离我身; 又不使你的惊惶威吓我。
請將你的手由我身上撤回,莫讓你的威嚴恐嚇我。
22 这样,你呼叫,我就回答; 或是让我说话,你回答我。
那時你若召喚,我必回答;或者我說,你回答我。
23 我的罪孽和罪过有多少呢? 求你叫我知道我的过犯与罪愆。
我的邪惡罪過,究有多少﹖讓我認識我的過犯和罪過。
24 你为何掩面、 拿我当仇敌呢?
你為何遮掩你的面容,將我視作你的仇人﹖
25 你要惊动被风吹的叶子吗? 要追赶枯干的碎秸吗?
難道你要喝走被風吹落的樹葉,要追逐已枯乾的碎湝﹖
26 你按罪状刑罚我, 又使我担当幼年的罪孽;
你寫下了我受苦的判詞,使我承當我青年時的罪過。
27 也把我的脚上了木狗, 并窥察我一切的道路, 为我的脚掌划定界限。
你把我的腳縛在木樁上,窺察我的一切行動,又為我的腳步劃定界限。
28 我已经像灭绝的烂物, 像虫蛀的衣裳。
我的生命已如腐爛的朽木,已如蛀蝕的衣服。

< 约伯记 13 >