< 以赛亚书 12 >

1 到那日,你必说: 耶和华啊,我要称谢你! 因为你虽然向我发怒, 你的怒气却已转消; 你又安慰了我。
Op die dag zult ge zeggen: Jahweh, ik dank u! Gij waart verbolgen op mij; Maar uw toorn is voorbij, Gij beurt mij weer op.
2 看哪! 神是我的拯救; 我要倚靠他,并不惧怕。 因为主耶和华是我的力量, 是我的诗歌, 他也成了我的拯救。
Zie, God is mijn hulp: onverschrokken blijf ik vertrouwen; Want Jahweh is mijn kracht en mijn jubel, Hij is ‘t, die mij redt!
3 所以,你们必从救恩的泉源欢然取水。
Met vreugde zult gij water putten Uit de bronnen van heil!
4 在那日,你们要说: 当称谢耶和华,求告他的名; 将他所行的传扬在万民中, 提说他的名已被尊崇。
Op die dag zult ge zeggen: Brengt Jahweh dank, roept Hem aan, Maakt aan de volken zijn daden bekend, En verkondigt zijn verheven Naam!
5 你们要向耶和华唱歌, 因他所行的甚是美好; 但愿这事普传天下。
Zingt Jahweh lof om de wonderen, die Hij deed, En laat de hele aarde ze kennen!
6 锡安的居民哪,当扬声欢呼, 因为在你们中间的以色列圣者乃为至大。
Juicht en jubelt, bewoners van Sion, Israëls Heilige is groot onder u!

< 以赛亚书 12 >