< 创世记 10 >

1 挪亚的儿子闪、含、雅弗的后代记在下面。洪水以后,他们都生了儿子。
Pa inge fwilin tulik natul Shem, Ham, ac Japheth, wen tolu natul Noah. Oasr wen nutin mukul tolu inge tukun sronot ah.
2 雅弗的儿子是歌篾、玛各、玛代、雅完、土巴、米设、提拉。
Wen natul Japheth pa Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, ac Tiras — elos inge pa papa tumun mwet su us inelos.
3 歌篾的儿子是亚实基拿、利法、陀迦玛。
Fwilin tulik natul Gomer pa mwet in Ashkenaz, Riphath, ac Togarmah.
4 雅完的儿子是以利沙、他施、基提、多单。
Fwilin tulik natul Javan pa mwet in acn Elishah, Tarshish, Cyprus, ac Rhodes.
5 这些人的后裔将各国的地土、海岛分开居住,各随各的方言、宗族立国。
Elos pa papa tumun mwet ma muta wekof uh ac fin tuka. Elos inge nukewa mwet in fwil natul Japheth, su muta in kais sie sruf in kais sie acn, ac kais sie u oasr kas la sifacna.
6 含的儿子是古实、麦西、弗、迦南。
Wen natul Ham pa Cush, Egypt, Lybia, ac Canaan — elos pa papa tumun mwet ma us inelos.
7 古实的儿子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉玛、撒弗提迦。拉玛的儿子是示巴、底但。
Fwilin tulik natul Cush pa mwet Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, ac Sabteca. Fwilin tulik natul Raamah pa mwet Sheba ac Dedan.
8 古实又生宁录,他为世上英雄之首。
Oasr wen se natul Cush pangpang Nimrod, ac el pa mwet se emeet pwengpeng ke mweun ac kutangla mutunfacl saya.
9 他在耶和华面前是个英勇的猎户,所以俗语说:“像宁录在耶和华面前是个英勇的猎户。”
Ke kasru lun LEUM GOD, el sie mwet sruh kosro pwengpeng, pa oru mwet uh ac fahk, “LEUM GOD Elan oru tuh kom in sie mwet sruh kosro pwengpeng oana Nimrod!”
10 他国的起头是巴别、以力、亚甲、甲尼,都在示拿地。
Meet, tokosrai lal uh sisani acn Babylon, Erech, ac Accad — acn tolu inge kewa oan Babylonia.
11 他从那地出来往亚述去,建造尼尼微、利河伯、迦拉,
Nimrod el som we lac nu Assyria ac musaela siti Nineveh, Rehoboth Ir, Calah,
12 和尼尼微、迦拉中间的利鲜,这就是那大城。
ac Resen, su oan inmasrlon Nineveh ac siti pwengpeng Calah.
13 麦西生路低人、亚拿米人、利哈比人、拿弗土希人、
Fwilin tulik natul Egypt pa mwet Lydia, Anam, Lehab, Naphtuh,
14 帕斯鲁细人、迦斯路希人、迦斐托人;从迦斐托出来的有非利士人。
Pathrus, Casluh, ac Crete, su mwet Philistia tuku kac.
15 迦南生长子西顿,又生赫
Wen luo natul Canaan — Sidon, su matu, ac Heth — pa papa tumun mwet ma us inelos.
16 和耶布斯人、亚摩利人、革迦撒人、
Canaan el oayapa papa tumun mwet Jebus, mwet Amor, mwet Girgash,
17 希未人、亚基人、西尼人、
mwet Hiv, mwet Ark, mwet Sinit,
18 亚瓦底人、洗玛利人、哈马人,后来迦南的诸族分散了。
mwet Arvad, mwet Zemar, ac mwet Hamath. Kais sie sruf lun mwet Canaan inge fahsrelik ouinge:
19 迦南的境界是从西顿向基拉耳的路上,直到迦萨,又向所多玛、蛾摩拉、押玛、洗扁的路上,直到拉沙。
masrol lalos mutawauk Sidon oatui nu eir in Gerar apkuran nu Gaza, ac srola nu kutulap in Sodom, Gomorrah, Admah, ac Zeboim, apkuranyang nu Lasha.
20 这就是含的后裔,各随他们的宗族、方言,所住的地土、邦国。
Pa inge fwilin tulik natul Ham, su muta in kais sie sruf lalos in kais sie acn selos, ac kais sie u oasr kas la sifacna.
21 雅弗的哥哥闪,是希伯子孙之祖,他也生了儿子。
Shem, tamulel matu lal Japheth, pa papa tumun mwet Hebrew nukewa.
22 闪的儿子是以拦、亚述、亚法撒、路德、亚兰。
Wen natul Shem — Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, ac Aram — elos pa papa tumun mwet ma us inelos.
23 亚兰的儿子是乌斯、户勒、基帖、玛施。
Fwilin tulik natul Aram pa mwet Uz, mwet Hul, mwet Gether, ac mwet Meshek.
24 亚法撒生沙拉;沙拉生希伯。
Arpachshad pa papa tumal Shelah, su papa tumal Eber.
25 希伯生了两个儿子,一个名叫法勒,因为那时人就分地居住;法勒的兄弟名叫约坍。
Oasr wen luo natul Eber. Sie pa Peleg, mweyen in pacl lal ah mwet fin faclu tuh kitakatelik, ac tamulel se lal ah pa Joktan.
26 约坍生亚摩答、沙列、哈萨玛非、耶拉、
Fwilin tulik natul Joktan pa mwet Almodad, mwet Sheleph, mwet Hazarmaveth, mwet Jerah,
27 哈多兰、乌萨、德拉、
mwet Hadoram, mwet Uzal, mwet Diklah,
28 俄巴路、亚比玛利、示巴、
mwet Obal, mwet Abimael, mwet Sheba,
29 阿斐、哈腓拉、约巴,这都是约坍的儿子。
mwet Ophir, mwet Havilah, ac mwet Jobab. Elos inge nukewa pa fwil natul Joktan.
30 他们所住的地方是从米沙直到西发东边的山。
Acn elos muta we uh mutawauk na Mesha, fahla nwe Sephar, acn inging layen nu kutulap.
31 这就是闪的子孙,各随他们的宗族、方言,所住的地土、邦国。
Pa inge fwilin tulik natul Shem, su muta in kais sie sruf lalos in kais sie acn selos, ac kais sie u oasr kas la sifacna.
32 这些都是挪亚三个儿子的宗族,各随他们的支派立国。洪水以后,他们在地上分为邦国。
Mwet inge nukewa pa fwilin tulik natul Noah, mutunfacl nu ke mutunfacl, fal nu ke takin sou lalos kais sie. Tukun sronot sac, mutunfacl nukewa fin faclu tuku ke wen tolu natul Noah inge.

< 创世记 10 >