< 出埃及记 31 >

1 耶和华晓谕摩西说:
TUHAN berkata kepada Musa,
2 “看哪,犹大支派中,户珥的孙子、乌利的儿子比撒列,我已经提他的名召他。
"Aku sudah memilih Bezaleel anak Uri, cucu Hur dari suku Yehuda,
3 我也以我的灵充满了他,使他有智慧,有聪明,有知识,能做各样的工,
dan menganugerahi dia dengan kuasa-Ku. Dia Kuberi pengertian, kecakapan dan kemampuan dalam segala macam karya seni:
4 能想出巧工,用金、银、铜制造各物,
untuk membuat rancangan yang memerlukan keahlian serta mengerjakannya dari emas, perak dan perunggu;
5 又能刻宝石,可以镶嵌,能雕刻木头,能做各样的工。
untuk mengasah batu permata yang akan ditatah; untuk mengukir kayu dan untuk segala macam karya seni lainnya.
6 我分派但支派中、亚希撒抹的儿子亚何利亚伯与他同工。凡心里有智慧的,我更使他们有智慧,能做我一切所吩咐的,
Oholiab, anak Ahisamakh dari suku Dan, sudah Kupilih juga untuk membantu dia. Kuberi juga keahlian yang luar biasa kepada tukang-tukang yang pandai, supaya mereka dapat membuat apa saja yang Kuperintahkan:
7 就是会幕和法柜,并其上的施恩座,与会幕中一切的器具,
Kemah-Ku, Peti Perjanjian dan tutupnya, semua perabot Kemah,
8 桌子和桌子的器具,精金的灯台和灯台的一切器具并香坛,
yaitu meja dan perlengkapannya, kaki lampu dari emas murni dengan perlengkapannya, mezbah tempat membakar dupa,
9 燔祭坛和坛的一切器具,并洗濯盆与盆座,
mezbah tempat kurban bakaran dan segala perlengkapannya, bak air dengan alasnya,
10 精工做的礼服,和祭司亚伦并他儿子用以供祭司职分的圣衣,
pakaian ibadat untuk Harun dan anak-anaknya, yang harus dipakai pada waktu mereka bertugas sebagai imam,
11 膏油和为圣所用馨香的香料。他们都要照我一切所吩咐的去做。”
minyak upacara, dan dupa harum untuk Ruang Suci. Semua itu harus mereka buat tepat menurut petunjuk yang Kuberikan kepadamu."
12 耶和华晓谕摩西说:
TUHAN memerintahkan Musa
13 “你要吩咐以色列人说:‘你们务要守我的安息日;因为这是你我之间世世代代的证据,使你们知道我—耶和华是叫你们成为圣的。
untuk mengumumkan kepada bangsa Israel, "Rayakanlah hari Sabat, hari yang sudah Kutetapkan sebagai hari istirahat. Untuk selama-lamanya hari itu menjadi peringatan antara kamu dan Aku, supaya kamu tahu bahwa Akulah TUHAN, dan bahwa Aku telah menjadikan kamu bangsa-Ku sendiri.
14 所以你们要守安息日,以为圣日。凡干犯这日的,必要把他治死;凡在这日做工的,必从民中剪除。
Hari istirahat itu harus kamu hormati sebagai hari yang suci. Kamu Kuberi enam hari untuk bekerja, tetapi hari yang ketujuh adalah hari besar yang dikhususkan untuk-Ku. Siapa yang tidak menghormatinya, tetapi bekerja pada hari itu harus dihukum mati.
15 六日要做工,但第七日是安息圣日,是向耶和华守为圣的。凡在安息日做工的,必要把他治死。’
16 故此,以色列人要世世代代守安息日为永远的约。
Bangsa Israel harus merayakan hari itu turun-temurun sebagai tanda dari perjanjian.
17 这是我和以色列人永远的证据;因为六日之内耶和华造天地,第七日便安息舒畅。”
Hari itu adalah suatu peringatan yang tetap antara bangsa Israel dan Aku, karena Aku, TUHAN, telah membuat langit dan bumi dalam waktu enam hari, dan pada hari yang ketujuh Aku berhenti bekerja dan beristirahat."
18 耶和华在西奈山和摩西说完了话,就把两块法版交给他,是 神用指头写的石版。
Setelah selesai berbicara dengan Musa di atas Gunung Sinai, Allah memberikan kepadanya kedua lempeng batu yang telah ditulisi Allah dengan perintah-perintah-Nya.

< 出埃及记 31 >