< 历代志下 14 >

1 亚比雅与他列祖同睡,葬在大卫城里。他儿子亚撒接续他作王。亚撒年间,国中太平十年。
And he lay down Abijah with ancestors his and people buried him in [the] city of David and he became king Asa son his in place of him in days his it was at peace the land ten years.
2 亚撒行耶和华—他 神眼中看为善为正的事,
And he did Asa the good and the right in [the] eyes of Yahweh God his.
3 除掉外邦神的坛和邱坛,打碎柱像,砍下木偶,
And he removed [the] altars of foreignness and the high places and he broke down the sacred pillars and he cut down the Asherah poles.
4 吩咐犹大人寻求耶和华—他们列祖的 神,遵行他的律法、诫命;
And he said to Judah to seek Yahweh [the] God of ancestors their and to observe the law and the commandment.
5 又在犹大各城邑除掉邱坛和日像,那时国享太平;
And he removed from all [the] cities of Judah the high places and the incense altars and it was at peace the kingdom before him.
6 又在犹大建造了几座坚固城。国中太平数年,没有战争,因为耶和华赐他平安。
And he built cities of fortification in Judah for it was at peace the land and there not with him [was] war in the years these for he had given rest Yahweh to him.
7 他对犹大人说:“我们要建造这些城邑,四围筑墙,盖楼,安门,做闩;地还属我们,是因寻求耶和华—我们的 神;我们既寻求他,他就赐我们四境平安。”于是建造城邑,诸事亨通。
And he said to Judah let us build - the cities these and let us surround [them] wall and towers gates and bars still it the land [is] before us for we have sought Yahweh God our we sought [him] and he has given rest to us from round about and they built and they prospered.
8 亚撒的军兵,出自犹大拿盾牌拿枪的三十万人;出自便雅悯拿盾牌拉弓的二十八万人。这都是大能的勇士。
And it belonged to Asa an army bearing body shield[s] and spear[s] from Judah three hundred thousand. And of Benjamin [those who] carry a shield and [those who] bend a bow two hundred and eighty thousand all these [were] mighty [men] of strength.
9 有古实王谢拉率领军兵一百万,战车三百辆,出来攻击犹大人,到了玛利沙。
And he came out against them Zerah the Cushite with an army a thousand thousand and chariots three hundred and he came to Mareshah.
10 于是亚撒出去与他迎敌,就在玛利沙的洗法谷彼此摆阵。
And he went out Asa before him and they drew up in formation battle in [the] valley of Zephathah to Mareshah.
11 亚撒呼求耶和华—他的 神说:“耶和华啊,惟有你能帮助软弱的,胜过强盛的。耶和华—我们的 神啊,求你帮助我们;因为我们仰赖你,奉你的名来攻击这大军。耶和华啊,你是我们的 神,不要容人胜过你。”
And he called out Asa to Yahweh God his and he said O Yahweh there not [is] with you to help between great and not strength help us O Yahweh God our for on you we depend and in name your we have come on the multitude this O Yahweh [are] God our you may not he retain with you a man.
12 于是耶和华使古实人败在亚撒和犹大人面前,古实人就逃跑了;
And he defeated Yahweh the Cushites before Asa and before Judah and they fled the Cushites.
13 亚撒和跟随他的军兵追赶他们,直到基拉耳。古实人被杀的甚多,不能再强盛,因为败在耶和华与他军兵面前。犹大人就夺了许多财物,
And he pursued them Asa and the people which [was] with him to to Gerar and it fell of [the] Cushites to not [belonged] to them preservation for they had been broken before Yahweh and before army his and they carried off booty much very.
14 又打破基拉耳四围的城邑;耶和华使其中的人都甚恐惧。犹大人又将所有的城掳掠一空,因其中的财物甚多,
And they struck down all the cities around Gerar for it was [the] dread of Yahweh on them and they plundered all the cities for plunder much it was in them.
15 又毁坏了群畜的圈,夺取许多的羊和骆驼,就回耶路撒冷去了。
And also [the] tents of livestock they struck down and they took captive sheep to abundance and camels and they returned Jerusalem.

< 历代志下 14 >