< 提摩太前书 1:4 >

4 也不可听从荒渺无凭的话语和无穷的家谱;这等事只生辩论,并不发明 神在信上所立的章程。
nor
Strongs:
Lexicon:
μηδέ
Greek:
μηδὲ
Transliteration:
mēde
Context:
Next word

to give heed
Strongs:
Lexicon:
προσέχω
Greek:
προσέχειν
Transliteration:
prosechein
Context:
Next word

to myths
Strongs:
Lexicon:
μῦθος
Greek:
μύθοις
Transliteration:
muthois
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

to genealogies
Strongs:
Lexicon:
γενεαλογία
Greek:
γενεαλογίαις
Transliteration:
genealogiais
Context:
Next word

endless,
Strongs:
Lexicon:
ἀπέραντος
Greek:
ἀπεράντοις,
Transliteration:
aperantois
Context:
Next word

which
Strongs:
Lexicon:
ὅστις
Greek:
αἵτινες
Transliteration:
aitines
Context:
Next word

speculations
Strongs:
Lexicon:
ἐκζήτησις
Greek:
ἐκζητήσεις
Transliteration:
ekzētēseis
Context:
Next word

bring
Strongs:
Lexicon:
παρέχω
Greek:
παρέχουσιν
Transliteration:
parechousin
Context:
Next word

rather
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
μᾶλλον
Transliteration:
mallon
Context:
Next word

than
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
ē
Context:
Next word

stewardship
Strongs:
Lexicon:
οἰκονομία
Greek:
οἰκονομίαν
Transliteration:
oikonomian
Context:
Next word

of God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ
Transliteration:
theou
Context:
Next word

which [is]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

faith.
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πίστις
Greek:
πίστει.
Transliteration:
pistei
Context:
Next word

< 提摩太前书 1:4 >