< 历代志上 8 >

1 便雅悯的长子比拉,次子亚实别,三子亚哈拉,
ベニヤミンの生んだ者は長子はベラ、その次はアシベル、第三はアハラ、
2 四子挪哈,五子拉法。
第四はノハ、第五はラパ。
3 比拉的儿子是亚大、基拉、亚比忽、
ベラの子らはアダル、ゲラ、アビウデ、
4 亚比书、乃幔、亚何亚、
アビシュア、ナアマン、アホア、
5 基拉、示孚汛、户兰。
ゲラ、シフパム、ヒラム。
6 以忽的儿子作迦巴居民的族长,被掳到玛拿辖;
エホデの子らは次のとおりである。(これらはゲバの住民の氏族の長であって、マナハテに捕え移されたものである。)
7 以忽的儿子乃幔、亚希亚、基拉也被掳去。基拉生乌撒、亚希忽。
すなわちナアマン、アヒヤ、ゲラすなわちヘグラム。ゲラはウザとアヒフデの父であった。
8 沙哈连休他二妻户伸和巴拉之后,在摩押地生了儿子。
シャハライムは妻ホシムとバアラを離別してのち、モアブの国で子らをもうけた。
9 他与妻贺得同房,生了约巴、洗比雅、米沙、玛拉干、
彼が妻ホデシによってもうけた子らはヨバブ、ヂビア、メシャ、マルカム、
10 耶乌斯、沙迦、米玛。他这些儿子都是族长。
エウヅ、シャキヤ、ミルマ。これらはその子らであって氏族の長である。
11 他的妻户伸给他生的儿子有亚比突、以利巴力。
彼はまたホシムによってアビトブとエルパアルをもうけた。
12 以利巴力的儿子是希伯、米珊、沙麦。沙麦建立阿挪和罗德二城与其村庄。
エルパアルの子らはエベル、ミシャムおよびセメド。彼はオノとロドとその村々を建てた者である。
13 又有比利亚和示玛是亚雅 居民的族长,是驱逐迦特人的。
またベリアとシマがあった。(これはアヤロンの住民の氏族の長であって、ガテの住民を追い払ったものである。)
14 亚希约、沙煞、耶利末、
またアヒオ、シャシャク、エレモテ。
15 西巴第雅、亚拉得、亚得、
ゼバデヤ、アラデ、アデル、
16 米迦勒、伊施巴、约哈都是比利亚的儿子。
ミカエル、イシパおよびヨハはベリアの子らであった。
17 西巴第雅、米书兰、希西基、希伯、
ゼバデヤ、メシュラム、ヘゼキ、ヘベル、
18 伊施米莱、伊斯利亚、约巴都是以利巴力的儿子。
イシメライ、エズリアおよびヨバブはエルパアルの子らであった。
19 雅金、细基 利、撒底、
ヤキン、ジクリ、ザベデ、
20 以利乃、洗勒太、以列、
エリエナイ、チルタイ、エリエル、
21 亚大雅、比拉雅、申拉都是示每的儿子。
アダヤ、ベラヤおよびシムラテはシマの子らであった。
22 伊施班、希伯、以列、
イシパン、ヘベル、エリエル、
23 亚伯顿、细基利、哈难、
アブドン、ジクリ、ハナン、
24 哈拿尼雅、以拦、安陀提雅、
ハナニヤ、エラム、アントテヤ、
25 伊弗底雅、毗努伊勒都是沙煞的儿子。
イペデヤおよびペヌエルはシャシャクの子らであった。
26 珊示莱、示哈利、亚他利雅、
シャムセライ、シハリア、アタリヤ、
27 雅利西、以利亚、细基利都是耶罗罕的儿子。
ヤレシャ、エリヤおよびジクリはエロハムの子らであった。
28 这些人都是著名的族长,住在耶路撒冷。
これらは歴代の氏族の長であり、またかしらであって、エルサレムに住んだ。
29 在基遍住的有基遍的父亲耶利。他的妻名叫玛迦;
ギベオンの父エイエルはギベオンに住み、その妻の名はマアカといった。
30 他长子是亚伯顿。他又生苏珥、基士、巴力、拿答、
その長子はアブドンで、次はツル、キシ、バアル、ナダブ、
31 基多、亚希约、撒迦、米基罗。
ゲドル、アヒオ、ザケル、
32 米基罗生示米暗。这些人和他们的弟兄在耶路撒冷对面居住。
およびミクロテ。ミクロテはシメアを生んだ。これらもまた兄弟たちと向かいあってエルサレムに住んだ。
33 尼珥生基士;基士生扫罗;扫罗生约拿单、麦基舒亚、亚比拿达、伊施·巴力。
ネルはキシを生み、キシはサウルを生み、サウルはヨナタン、マルキシュア、アビナダブ、エシバアルを生んだ。
34 约拿单的儿子是米力·巴力;米力·巴力生米迦。
ヨナタンの子はメリバアルで、メリバアルはミカエルを生んだ。
35 米迦的儿子是毗敦、米勒、他利亚、亚哈斯;
ミカの子らはピトン、メレク、タレア、アハズである。
36 亚哈斯生耶何阿达;耶何阿达生亚拉篾、亚斯玛威、心利;心利生摩撒;
アハズはエホアダを生み、エホアダはアレメテ、アズマウテ、ジムリを生み、ジムリはモザを生み、
37 摩撒生比尼亚;比尼亚的儿子是拉法;拉法的儿子是以利亚萨;以利亚萨的儿子是亚悉。
モザはビネアを生んだ。ビネアの子はラパ、ラパの子はエレアサ、エレアサの子はアゼルである。
38 亚悉有六个儿子,他们的名字是亚斯利干、波基路、以实玛利、示亚利雅、俄巴底雅、哈难。这都是亚悉的儿子。
アゼルには六人の子があり、その名はアズリカム、ボケル、イシマエル、シャリヤ、オバデヤ、ハナンで、皆アゼルの子である。
39 亚悉兄弟以设的长子是乌兰,次子耶乌施,三子是以利法列。
その兄弟エセクの子らは、長子はウラム、次はエウシ、第三はエリペレテである。
40 乌兰的儿子都是大能的勇士,是弓箭手,他们有许多的子孙,共一百五十名,都是便雅悯人。
ウラムの子らは大勇士で、よく弓を射る者であった。彼は多くの子と孫をもち、百五十人もあった。これらは皆ベニヤミンの子孫である。

< 历代志上 8 >