< 詩篇 98 >
1 請眾向上主歌唱新歌,因為祂行了奇事。祂的右手和祂的聖臂為祂獲得了勝利。
A Psalm. Sing to the LORD a new song, for he has done marvelous things! His right hand and his holy arm have worked salvation for him.
2 上主已經宣佈了自己的救恩,將自己的正義已啟示給萬民。
The LORD has made known his salvation. He has openly shown his righteousness in the sight of the nations.
3 上主記起自己的良善和忠誠,即向以色列家族廣施的寬仁。全球看見了我們天主的救恩。
He has remembered his loving kindness and his faithfulness toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 普世大地,請向上主歌舞,請踴躍,請歡樂,彈琴演奏:
Make a joyful noise to the LORD, all the earth! Burst out and sing for joy, yes, sing praises!
Sing praises to the LORD with the harp, with the harp and the voice of melody.
With trumpets and sound of the ram’s horn, make a joyful noise before the King, the LORD.
Let the sea roar with its fullness; the world, and those who dwell therein.
Let the rivers clap their hands. Let the mountains sing for joy together.
9 都在上主面前歡樂,因為祂已駕臨是要統治大地乾坤;祂以正義審判普世人群,祂要以公平治理天下萬民。
Let them sing before the LORD, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.