< 詩篇 98 >

1 請眾向上主歌唱新歌,因為祂行了奇事。祂的右手和祂的聖臂為祂獲得了勝利。
“A psalm.” Sing to the LORD a new song; For he hath done marvellous things; His own right hand and his holy arm have gotten him the victory!
2 上主已經宣佈了自己的救恩,將自己的正義已啟示給萬民。
The LORD hath made known his salvation; His righteousness hath he manifested in the sight of the nations.
3 上主記起自己的良善和忠誠,即向以色列家族廣施的寬仁。全球看見了我們天主的救恩。
He hath remembered his mercy and truth toward the house of Israel, And all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 普世大地,請向上主歌舞,請踴躍,請歡樂,彈琴演奏:
Shout unto the LORD, all the earth! Break forth into joy, and exult, and sing!
5 彈著豎琴,向上主讚頌,彈著豎琴,伴隨著絃韻。
Sing to the LORD with the harp, With the harp, and the voice of song!
6 吹起喇叭,伴奏著號角,在上主面前謳歌。
With clarions, and the sound of trumpets, Make a joyful noise before the LORD the King!
7 海洋及其中的一切澎湃,寰宇的居民驚駭!
Let the sea roar, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein;
8 江河拍手鼓掌,山岳舞蹈歌唱。
Let the rivers clap their hands, And the mountains rejoice together
9 都在上主面前歡樂,因為祂已駕臨是要統治大地乾坤;祂以正義審判普世人群,祂要以公平治理天下萬民。
Before the LORD! for he cometh to judge the earth! With righteousness will he judge the world, And the nations with equity.

< 詩篇 98 >