< 詩篇 98 >

1 請眾向上主歌唱新歌,因為祂行了奇事。祂的右手和祂的聖臂為祂獲得了勝利。
A psalm. Sing the Lord a new song, for he has done wonderful things: by his powerful right hand and his strong arm he has won the victory.
2 上主已經宣佈了自己的救恩,將自己的正義已啟示給萬民。
The Lord has revealed his salvation to the nations, and shown them his goodness.
3 上主記起自己的良善和忠誠,即向以色列家族廣施的寬仁。全球看見了我們天主的救恩。
He has not forgotten to show his trustworthy love and faithfulness to the descendants of Israel. Our God has made his salvation clear to the ends of the earth.
4 普世大地,請向上主歌舞,請踴躍,請歡樂,彈琴演奏:
Everyone on earth, shout in triumph to the Lord; break out in joyful songs of praise!
5 彈著豎琴,向上主讚頌,彈著豎琴,伴隨著絃韻。
Sing praises to the Lord with the harp, with the harp and melodious voices;
6 吹起喇叭,伴奏著號角,在上主面前謳歌。
with trumpets and the sound of the ram's horn sing in happiness before the Lord, the King.
7 海洋及其中的一切澎湃,寰宇的居民驚駭!
Let the sea and everything in it shout with praise, together with the earth and everything living in it.
8 江河拍手鼓掌,山岳舞蹈歌唱。
Let the rivers celebrate, let the hills join in the celebration
9 都在上主面前歡樂,因為祂已駕臨是要統治大地乾坤;祂以正義審判普世人群,祂要以公平治理天下萬民。
before the Lord, for he is coming to judge the earth. He will judge the world justly, and the nations fairly.

< 詩篇 98 >