< 詩篇 95 >
1 請大家前來向上主歡呼,齊向救助我們的磐石歌舞。
Kom, lad os juble for HERREN, raabe af fryd for vor Frelses Klippe,
2 一齊到祂面前感恩讚頌,向祂歌唱聖詩,歡呼吟詠。
møde med Tak for hans Aasyn, juble i Sang til hans Pris!
Thi HERREN er en vældig Gud, en Konge stor over alle Guder;
i hans Haand er Jordens Dybder, Bjergenes Tinder er hans;
5 海洋屬於祂,因為是祂所創造;陸地屬於祂,因為是祂所形成。
Havet er hans, han har skabt det, det tørre Land har hans Hænder dannet.
Kom, lad os bøje os, kaste os ned, knæle for HERREN, vor Skaber!
7 因為祂是我們的真神,我們是祂牧養的人民,是祂親手引導的羊群。您們今天該聽從祂的聲音:
Thi han er vor Gud, og vi er det Folk, han vogter, den Hjord, han leder. Ak, lytted I dog i Dag til hans Røst:
8 不要再像在默黎巴那樣心頑,也不要像在曠野中瑪撒那天!
»Forhærder ej eders Hjerte som ved Meriba, som dengang ved Massa i Ørkenen,
9 您們的祖先雖然見過我的工作,在那裏他們還是試探我,考驗我。
da eders Fædre fristede mig, prøved mig, skønt de havde set mit Værk.
10 四十年之久,我厭惡了那一世代,曾說:這百姓心中迷惑,不肯承認我的真道,
Jeg væmmedes fyrretyve Aar ved denne Slægt, og jeg sagde: Det er et Folk med vildfarne Hjerter, de kender ej mine Veje.
11 因此我懷著憤怒而起說:他們決不得進入我的的安所。
Saa svor jeg da i min Vrede: De skal ikke gaa ind til min Hvile!«