< 詩篇 94 >
Psalmus ipsi David, Quarta Sabbati. Deus ultionum Dominus: Deus ultionum libere egit.
2 審判大地的天主,請您起來!給驕傲人施以應得的禍災!
Exaltare qui iudicas terram: redde retributionem superbis.
3 上主,惡人洋洋得意,要到何時?歹徒沾沾自喜,要到何時?
Usquequo peccatores Domine: usquequo peccatores gloriabuntur:
4 他們大言不慚,要到何時?作惡的人自誇,要到何時?
Effabuntur, et loquentur iniquitatem: loquentur omnes, qui operantur iniustitiam?
Populum tuum Domine humiliaverunt: et hereditatem tuam vexaverunt.
Viduam, et advenam interfecerunt: et pupillos occiderunt.
Et dixerunt: Non videbit Dominus, nec intelliget Deus Iacob.
8 民間的愚昧者!您們應該知悉,糊塗的人!您們何時才能明白?
Intelligite insipientes in populo: et stulti aliquando sapite.
9 裝置耳朵的,難道自己聽不著?製造眼睛的,難道自己看不到?
Qui plantavit aurem, non audiet? aut qui finxit oculum, non considerat?
10 訓戒萬民者,難道自己不懲治?教導人類者,難道自己無知識?
Qui corripit gentes, non arguet: qui docet hominem scientiam?
Dominus scit cogitationes hominum, quoniam vanæ sunt.
12 上主那些受您教訓的人,守您法律者是有福的的人,
Beatus homo, quem tu erudieris Domine: et de lege tua docueris eum.
13 您叫他在患難獲享安穩,直到給惡人們掘下了陷阱。
Ut mitiges ei a diebus malis: donec fodiatur peccatori fovea.
14 因為上主不拒絕自己的百姓,上主不遺棄自己的人民。
Quia non repellet Dominus plebem suam: et hereditatem suam non derelinquet.
15 原來公理必歸正義的人士,心地公正的人必追求公理。
Quoadusque iustitia convertatur in iudicium: et qui iuxta illam omnes qui recto sunt corde.
16 誰肯奮起替我攻打行兇的人?誰肯站起替我抵抗作惡的人?
Quis consurget mihi adversus malignantes? aut quis stabit mecum adversus operantes iniquitatem?
Nisi quia Dominus adiuvit me: paulominus habitasset in inferno anima mea. ()
18 我工在想說:我的腳步快要滑倒。上主,您就以您的仁慈來扶助我。
Si dicebam: Motus est pes meus: misericordia tua Domine adiuvabat me.
19 憂愁焦思雖然齊集我的心神,您的安慰卻舒暢了我的靈魂。
Secundum multitudinem dolorum meorum in corde meo: consolationes tuæ lætificaverunt animam meam.
20 若有人冒充法律,製造苦惱,不義的法庭,豈能與您相好?
Numquid adhæret tibi sedes iniquitatis: qui fingis laborem in præcepto?
Captabunt in animam iusti: et sanguinem innocentem condemnabunt.
22 然而上主必定作堡壘,我的天主作我避難的磐石。
Et factus est mihi Dominus in refugium: et Deus meus in adiutorium spei meæ.
23 祂必以他們罪過來報復他們;必要用他們的凶惡來消滅他們,上主我們的天主必要消滅他們。
Et reddet illis iniquitatem ipsorum: et in malitia eorum disperdet eos: disperdet illos Dominus Deus noster.