< 詩篇 93 >

1 上主為王,以尊威作衣冠;上主身著德能,腰束大權。上主奠定了大地塵寰,大地塵寰不再搖撼;
Herren er blitt konge, han har klædd sig i høihet; Herren har klædd sig, har omgjordet sig med styrke, og jorderike står fast, det rokkes ikke.
2 您的寶座由太初即已建立,您的存在,從恆古即已開始。
Fast er din trone fra fordums tid; fra evighet er du.
3 上主,江河已經揚波,江河已經澎湃怒號,江河已經似雷狂嘯。
Strømmer har opløftet, Herre, strømmer har opløftet sin røst, strømmer opløfter sin brusen.
4 高天的上主具有大能,壓倒滔滔洪水巨聲,沖散汪洋大海波峰。
Mere enn røsten av de store, de herlige vann, havets brenninger, er Herren herlig i det høie.
5 上主,您的約言萬分忠實可信,您的殿宇永遠應享神聖。
Dine vidnesbyrd er såre trofaste; for ditt hus sømmer sig hellighet, Herre, så lenge dagene varer.

< 詩篇 93 >