< 詩篇 85 >
1 詠【求賜平安與幸福】 科辣黑子孫的詩歌,交於樂官。 天主,您對您的地域已加垂憐,且將雅各伯的命改善;
For the chief musician. A psalm of the sons of Korah. Yahweh, you have showed favor to your land; you have restored the well-being of Jacob.
You have forgiven the sin of your people; you have covered all their sin. (Selah)
You have withdrawn all your wrath; you have turned back from your hot anger.
4 天主,我們的救主,求您復興我們,求您從我們身上消除您的氣憤。
Restore us, God of our salvation, and let go of your displeasure with us.
Will you be angry with us forever? Will you remain angry throughout future generations?
Will you not revive us again? Then your people will rejoice in you.
Show us your covenant faithfulness, Yahweh, grant us your salvation.
8 我要聽天主上主說的話:祂向自己的聖者和子民,以及向祂回心轉意的人,所說的話確實是和平綸音。
I will listen to what Yahweh God says, for he will make peace with his people, his faithful followers. Yet they must not turn again to foolish ways.
9 祂的救恩必接近敬箋愛祂的人,為使我們在地上久存。
Surely his salvation is near to those who fear him; then glory will remain in our land.
Covenant faithfulness and trustworthiness have met together; righteousness and peace have kissed each other.
Trustworthiness springs up from the ground, and righteousness looks down from the sky.
Yes, Yahweh will give his good blessings, and our land will yield its crops.
Righteousness will go before him and make a way for his footsteps.