< 詩篇 84 >

1 詠【朝拜上主歌】 科辣黑子孫的詩歌,交於樂官。調寄「加特」。 萬軍的上主,您的居所是多麼可愛!
聖歌隊の指揮者によってギテトのしらべにあわせてうたわせたコラの子の歌 万軍の主よ、あなたのすまいはいかに麗しいことでしょう。
2 我的心靈對上主的宮庭渴慕及緬懷。我的心靈及肉身向生活的天主踴躍歡欣。
わが魂は絶えいるばかりに主の大庭を慕い、わが心とわが身は生ける神にむかって喜び歌います。
3 萬軍的上主,我的君王,我的天主,麻雀您的祭壇找到了住所,燕子也找到了安置 幼雛的窩巢。
すずめがすみかを得、つばめがそのひなをいれる巣を得るように、万軍の主、わが王、わが神よ、あなたの祭壇のかたわらにわがすまいを得させてください。
4 上主,居住在您的殿宇,時常讚美您的,真是有福!
あなたの家に住み、常にあなたをほめたたえる人はさいわいです。 (セラ)
5 那以您作為自己的助佑,居心朝聖的人,真是有福!
その力があなたにあり、その心がシオンの大路にある人はさいわいです。
6 他們把他們經過的乾谷變為水泉,並以初雨給乾谷披上祝福的衣衫。
彼らはバカの谷を通っても、そこを泉のある所とします。また前の雨は池をもってそこをおおいます。
7 他們的體力越行越壯,來到熙雍覲見至高天主。
彼らは力から力に進み、シオンにおいて神々の神にまみえるでしょう。
8 萬軍的上主,求您允我的懇請,雅各伯的天主,求您側耳傾聽!
万軍の神、主よ、わが祈をおききください。ヤコブの神よ、耳を傾けてください。 (セラ)
9 天主,我們的護盾,求您目睹,請對您的受傅者予以回顧。
神よ、われらの盾をみそなわし、あなたの油そそがれた者の顔をかえりみてください。
10 的確在您的聖殿逗留一日,遠勝過在別處逗千日。我寧願站在我天主殿宇的門限,我不願逗留在惡人帳幕的裏面,
あなたの大庭にいる一日は、よそにいる千日にもまさるのです。わたしは悪の天幕にいるよりは、むしろ、わが神の家の門守となることを願います。
11 因為上主天主是護盾。上主常廣施恩愛和光榮;祂對行為正直純潔的人,從來不會拒絕賜祐賜福。
主なる神は日です、盾です。主は恵みと誉とを与え、直く歩む者に良い物を拒まれることはありません。
12 萬軍的上主,依賴您的人,那人才是真有福的。
万軍の主よ、あなたに信頼する人はさいわいです。

< 詩篇 84 >