< 詩篇 77 >

1 阿撒夫的詩歌,交與樂官耶杜通。 我呼號,我的呼聲上達天主前,我向天主高呼,求他俯聽矜憐。
למנצח על ידיתון לאסף מזמור קולי אל אלהים ואצעקה קולי אל אלהים והאזין אלי׃
2 我在患難之日,尋求上主,雖整夜伸手,亦不覺辛苦,我的心靈且不接受安撫。
ביום צרתי אדני דרשתי ידי לילה נגרה ולא תפוג מאנה הנחם נפשי׃
3 我一懷念天主,即咨嗟哀歎,我一沉思考慮,即心灰意懶。
אזכרה אלהים ואהמיה אשיחה ותתעטף רוחי סלה׃
4 您使我的眼睛徹夜不眠,我實煩燥難安,苦不堪言。
אחזת שמרות עיני נפעמתי ולא אדבר׃
5 我回憶往昔的時日,我懷念過去的歲月。
חשבתי ימים מקדם שנות עולמים׃
6 我的心靈夜間默默自問,我的神魂時時沉思質詢:
אזכרה נגינתי בלילה עם לבבי אשיחה ויחפש רוחי׃
7 難道天主永遠拒絕,難道不再回顧憐愛?
הלעולמים יזנח אדני ולא יסיף לרצות עוד׃
8 難道他的恩愛永遠停止,他的諾言也將永世廢棄?
האפס לנצח חסדו גמר אמר לדר ודר׃
9 難道天主忘記了慈悲﹖因憤怒而將慈愛關閉?
השכח חנות אל אם קפץ באף רחמיו סלה׃
10 因此我說:這是我的苦難:至高者的右手已經改變。
ואמר חלותי היא שנות ימין עליון׃
11 我現今追念上主的作為,回想您往昔所行的奇蹟;
אזכיר מעללי יה כי אזכרה מקדם פלאך׃
12 沉思您的一切所作所為,更要默想您的一切異事。
והגיתי בכל פעלך ובעלילותיך אשיחה׃
13 天主,您的行徑完全在於聖化,何神像我們的天主如此偉大?
אלהים בקדש דרכך מי אל גדול כאלהים׃
14 只有您是施行奇蹟的天主!在萬民中彰顯了您的威武。
אתה האל עשה פלא הודעת בעמים עזך׃
15 您以臂力拯救了您的人民,就是雅各伯和若瑟的子孫。
גאלת בזרוע עמך בני יעקב ויוסף סלה׃
16 大水一旦看見您,天主,大水一見您就都恐怖,連深淵汪洋也都顫抖。
ראוך מים אלהים ראוך מים יחילו אף ירגזו תהמות׃
17 雲天大雨傾降,烏雲發出巨響,火箭滿天飛翔。
זרמו מים עבות קול נתנו שחקים אף חצציך יתהלכו׃
18 您的雷霆在旋風中發響,閃電也將整個世界照亮,大地驚慌失措而又搖盪。
קול רעמך בגלגל האירו ברקים תבל רגזה ותרעש הארץ׃
19 您的道路雖然經過海底,您的途徑雖然穿越大水,卻沒有顯露出您的足跡。
בים דרכך ושביליך במים רבים ועקבותיך לא נדעו׃
20 您曾藉著梅瑟和亞郎的手掌,領導您的子民有如領導群羊。
נחית כצאן עמך ביד משה ואהרן׃

< 詩篇 77 >