< 詩篇 76 >
1 阿撒夫的詩歌。交與樂官,樂用絃樂。 天主在猶大地顯示了自己,在以色列廣揚了自己的名。
Müzik şefi için - Telli sazlarla - Asaf'ın mezmuru - İlahi Yahuda'da Tanrı bilinir, İsrail'de adı uludur;
2 他在撒冷支搭了自己的帳幕,他在熙雍建豎了自己的住處。
Konutu Şalem'dedir, Yaşadığı yer Siyon'da.
3 在那裏他打斷了弓上的火箭,他也打斷了槍柄、盾牌與刀劍。
Orada kırdı alevli okları, Kalkanı, kılıcı, savaş silahlarını. (Sela)
Işıl ışıl parıldıyorsun, Avı bol dağlardan daha görkemli.
5 膽大的人,全被剝奪,一睡不醒,那勇敢的將領,手臂麻木失靈。
Yağmaya uğradı yiğitler, Uykularına daldılar, En güçlüleri bile elini kıpırdatamaz oldu.
6 雅各伯的天主,因您的恐嚇,戰車戰馬都驚得麻木僵直。
Ey Yakup'un Tanrısı, sen kükreyince, Atlarla atlılar son uykularına daldılar.
Yalnız sensin korkulması gereken, Öfkelenince kim durabilir karşında?
Yargını göklerden açıkladın, Yeryüzü korkup sessizliğe büründü,
Ey Tanrı, sen yargılamaya, Ülkedeki mazlumları kurtarmaya kalkınca. (Sela)
10 人 的狂怒成全您的光榮,幸免憤怒的人,向您祝頌。
İnsanların gazabı bile sana övgüler doğuruyor, Gazabından kurtulanları çevrene topluyorsun.
11 您們許願要向上主您們的天主還願;他四周的人都要向可敬者供奉祭獻。
Adaklar adayın Tanrınız RAB'be, Yerine getirin adaklarınızı, Armağanlar sunun korkulması gereken Tanrı'ya, Bütün çevresindekiler.
RAB önderlerin soluğunu keser, Korku salar yeryüzü krallarına.