< 詩篇 76 >
1 阿撒夫的詩歌。交與樂官,樂用絃樂。 天主在猶大地顯示了自己,在以色列廣揚了自己的名。
Au maître de chant. Avec instruments à cordes. Psaume d’Asaph, cantique. Dieu s’est fait connaître en Juda, en Israël son nom est grand.
2 他在撒冷支搭了自己的帳幕,他在熙雍建豎了自己的住處。
Il a son tabernacle à Salem, et sa demeure en Sion.
3 在那裏他打斷了弓上的火箭,他也打斷了槍柄、盾牌與刀劍。
C’est là qu’il a brisé les éclairs de l’arc, le bouclier, l’épée et la guerre. — Séla.
Tu resplendis dans ta majesté, sur les montagnes d’où tu fonds sur ta proie.
5 膽大的人,全被剝奪,一睡不醒,那勇敢的將領,手臂麻木失靈。
Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de cœur; ils se sont endormis de leur sommeil, ils n’ont pas su, tous ces vaillants, se servir de leurs bras.
6 雅各伯的天主,因您的恐嚇,戰車戰馬都驚得麻木僵直。
A ta menace, Dieu de Jacob, char et coursier sont restés immobiles.
Tu es redoutable, toi! Qui peut se tenir devant toi, quand ta colère éclate?
Du haut du ciel tu as proclamé la sentence; la terre a tremblé et s’est tue,
lorsque Dieu s’est levé pour faire justice, pour sauver tous les malheureux du pays. — Séla.
10 人 的狂怒成全您的光榮,幸免憤怒的人,向您祝頌。
Ainsi la fureur de l’homme tourne à la gloire et les restes de la colère...
11 您們許願要向上主您們的天主還願;他四周的人都要向可敬者供奉祭獻。
Faites des vœux et acquittez-les à Yahweh, votre Dieu; que tous ceux qui l’environnent apportent des dons au Dieu terrible!
Il abat l’orgueil des puissants, il est redoutable aux rois de la terre.