< 詩篇 67 >

1 詩歌,交與樂官,和以絃樂。 願天主祝福我們;以祂的慈愛容光照耀我們!
“To the chief musician on Neginoth, a psalm or song.” May God be gracious unto us, and bless us; may he cause his face to shine upon us. (Selah)
2 使世人認識天主的道路,萬民得知祂的救援。
That upon earth men may know thy way, among all nations thy salvation.
3 天主,願萬民都稱頌您,願列邦也都讚美您!
The people will thank thee, O God; the people, all of them together, will thank thee.
4 您以正義統治世人,且在地上領導萬民,萬民都要踴躍歡欣。
Nations will rejoice and sing for joy: when thou judgest the people righteously, and guidest the nations upon earth. (Selah)
5 天主,願萬民都稱頌您,願列邦也都讚美您!
The people will thank thee, O God; the people, all of them together, will thank thee.
6 大地為我們生產百果與五穀;天主,我們的天主給我們賜福。
The earth yieldeth her products: [yea, ] God, our own God, bless us.
7 願天主給我們祝福,願萬民都敬愛天主!
God will bless us: and all the ends of the earth shall fear him.

< 詩篇 67 >