< 詩篇 67 >
1 詩歌,交與樂官,和以絃樂。 願天主祝福我們;以祂的慈愛容光照耀我們!
God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; (Selah)
That your way may be known upon earth, your saving health among all nations.
Let the people praise you, O God; let all the people praise you.
4 您以正義統治世人,且在地上領導萬民,萬民都要踴躍歡欣。
O let the nations be glad and sing for joy: for you shall judge the people righteously, and govern the nations upon earth. (Selah)
Let the people praise you, O God; let all the people praise you.
6 大地為我們生產百果與五穀;天主,我們的天主給我們賜福。
Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.
God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.