< 詩篇 67 >

1 詩歌,交與樂官,和以絃樂。 願天主祝福我們;以祂的慈愛容光照耀我們!
(Til sangmesteren. Med strengespil. En salme. En sang.) Gud være os nådig og velsigne os, han lade sit Ansigt lyse over os (Sela)
2 使世人認識天主的道路,萬民得知祂的救援。
for at din Vej må kendes på Jorden, din Frelse blandt alle Folk.
3 天主,願萬民都稱頌您,願列邦也都讚美您!
Folkeslag skal takke dig, Gud, alle Folkeslag takke dig;
4 您以正義統治世人,且在地上領導萬民,萬民都要踴躍歡欣。
Folkefærd skal glædes og juble, thi med Retfærd dømmer du Folkeslag, leder Folkefærd på Jorden, (Sela)
5 天主,願萬民都稱頌您,願列邦也都讚美您!
Folkeslag skal takke dig Gud, alle Folkeslag takke dig!
6 大地為我們生產百果與五穀;天主,我們的天主給我們賜福。
Landet har givet sin Grøde, Gud, vor Gud, velsigne os,
7 願天主給我們祝福,願萬民都敬愛天主!
Gud velsigne os, så den vide Jord må frygte ham!

< 詩篇 67 >