< 詩篇 63 >

1 達味詩歌,作於飄流在猶大曠野時。 天主,您是我的天主,我急切祈求您;我的靈魂渴慕您,我的肉身切望您,我有如一塊乾旱涸竭的無水田地。
melody to/for David in/on/with to be he in/on/with wilderness Judah God God my you(m. s.) to seek you to thirst to/for you soul my to pine to/for you flesh my in/on/with land: country/planet dryness and faint without water
2 我在聖殿裏瞻仰過您,為看到您的威能和您的光輝;
so in/on/with holiness to see you to/for to see: see strength your and glory your
3 您的慈愛比生命更為寶貴,我的唇舌要時常稱頌您。
for pleasant kindness your from life lips my to praise you
4 我要一生一世讚美您,我要因您的名把手舉起!
so to bless you in/on/with life my in/on/with name your to lift: vow palm my
5 我的心靈好像飽享了膏脂,我要以歡愉的口唇讚美您。
like fat and ashes to satisfy soul my and lips triumphing to boast: praise lip my
6 我在床上想起了您,徹夜不眠地默想著您。
if to remember you upon bed my in/on/with watch to mutter in/on/with you
7 因為您作了我的助佑,我要在您的羽翼下歡舞。
for to be help to/for me and in/on/with shadow wing your to sing
8 我的心靈緊緊追隨您,您的右手常常扶持著我。
to cleave soul my after you in/on/with me to grasp right your
9 那些謀圖陷害我命的人,必將墜落在地下的深層;
and they(masc.) to/for devastation to seek soul: life my to come (in): come in/on/with lower [the] land: country/planet
10 他們必為刀劍所殺死,也必然為野犬所分食。
to pour him upon hand: power sword portion fox to be
11 但是君王必要因天主而喜慶;凡以天主宣誓的人,必要自幸,因為說謊的口,必要瘖啞失聲。
and [the] king to rejoice in/on/with God to boast: boast all [the] to swear in/on/with him for to stop lip to speak: speak deception

< 詩篇 63 >