< 詩篇 61 >

1 達味作,交與樂官,和以絃樂。 天主,求你俯聽我的哀號,求你細聽我的祈禱。
“To the chief musician upon Neginah, by David.” Hear, O God, my entreaty; listen to my prayer.
2 當我心靈憂戚時,我由地極呼號你,求你領我上那崇高磐石,使我安息。
From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is too high for me.
3 因為你是我的避難所,是我抗敵的堅固碉堡。
For thou hast been a shelter unto me, a strong tower against the enemy.
4 願我常在你的帳幕內寄住,在你的翼護下隱居!
Let me sojourn in thy tent to all eternity; let me be sheltered under the covert of thy wings. (Selah)
5 天主,你果真滿全了我的志願,賜給了我敬愛你名者的財產。
For thou, O God, hast truly listened to my vows: thou hast given back the heritage of those that fear thy name.
6 願你使君王的壽命日增,並使他的年歲萬世無窮!
Oh, add days unto the king's days: may his years be as of many generations.
7 願他在天主前為王,直至永遠,求你廣施慈愛忠誠,使他安全!
May he abide for ever before God: ordain that kindness and truth may guard him.
8 因此,我要常常歌讚你的名號,為能使我日日償還我的誓約。
So will I sing praise unto thy name for ever, that I may pay my vows day by day.

< 詩篇 61 >